MIGRATION FLOWS in Portuguese translation

[mai'greiʃn fləʊz]
[mai'greiʃn fləʊz]
fluxos migratórios
migratory flow
migration flow
migratory flux
flow of migrants
migratory stream
flow of immigrants
fluxos de migração
fluxo migratório
migratory flow
migration flow
migratory flux
flow of migrants
migratory stream
flow of immigrants
correntes migratórias

Examples of using Migration flows in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Draft resolution Migrant Populations and Migration flows in the Americas(Presented by the Chair of the Special Committee on Migration Issues) CE/AM-25/08 rev.
Projeto de Resolução Populações Migrantes e fluxos de Migração nas Américas(Apresentado pela presidência da Comissão Especial sobre Assuntos de Migração) CE/AM-25/08 rev.
These four decisions are an integral part of the general programme'Solidarity and Management of Migration Flows.
Estas quatro decisões fazem parte integrante do programa geral Solidariedade e Gestão dos Fluxos Migratórios.
Draft resolution Migrant Populations and Migration Flows in the Americas(Approved at the meeting of May 11, 2009) CE/AM-87/09 rev.
Projeto de Resolução Populações Migrantes e Fluxos de Migração nas Américas(Aprovado na reunião de 11 de maio de 2009) CE/AM-87/09 rev.
life expectancy, and migration flows.
esperança de vida e fluxos migratórios.
The ILO network was established in 2004 as a cooperation tool for the management of migration flows and of the EU's external borders.
A rede de ALI foi criada em 2004 como um instrumento de cooperação para a gestão dos fluxos de migração e das fronteiras externas da UE.
The rapporteur believes that we should prevent migration by investing in the countries that are the source of migration flows.
O relator considera que devemos evitar a migração investindo nos países que são a fonte de fluxos migratórios.
practices to manage birth rates, migration flows, epidemics, and increased longevity.
práticas que permitam gerir taxas de natalidade, fluxos de migração, epidemias, aumento da longevidade.
as they also often become more vulnerable in the migration flows.
elas também se tornam mais vulneráveis nos fluxos de migração e de refúgio.
To control migration flows the measures suggested concern general admission policies,
Para dominar os fluxos migratórias as medidas sugeridas dizem respeito às políticas gerais de admissão,
How to better manage migration flows and border control at the Eastern
Qual a melhor forma de gerir os fluxos migratórios e o controlo nas fronteiras no Leste
Different sorts of migration flows can be expected to al ter the population map in the 1990s.
E de esperar que diferentes tipos de fluxos migratórios alterem o mapa demográfico nos anos 90.
Examples of this are the migration flows in our direction, the deterioration of our environment
É o que acontece com os fluxos migratórios que chegam aos nossos países,
Particularly in difficult times, it is more important than ever that we manage migration flows intelligently and generously, but responsibly.
Em tempos difíceis é mais importante que nunca gerir os fluxos migratórios com inteligência e generosidade, mas responsavelmente.
In terms of their population sizes, the migration flows from Greece, Denmark and Ireland were particularly significant.
Tendo em conta as respectivas dimensões populacio nais, os fluxos migratórios da Grécia, da Dinamarca e da Irlanda foram particularmente significativos.
With new migration flows, the problem of abandoned children,
Com os novos fluxos migratórios, o problema das crianças abandonadas,
Mixed migration flows are complex and multifaceted population movements involving voluntary
Os fluxos migratórios mistos são movimentos populacionais complexos e multifacetados,
Statistics available for the analysis of migration flows are unfortunately incomplete and often not comparable between the Member States.
As estatísticas de que dispomos para analisar os fluxos migratórios são, infelizmente, incompletas e em muitos casos não são comparáveis entre os Estados--Membros.
The factors driving migration flows today are here to stay,
Os fatores que estão na origem dos atuais fluxos migratórios vieram para ficar, exigindo
In order to tackle these migration flows, improved cooperation with the third countries concerned is essential.
Para dar resposta a estes fluxos migratórios, é essencial melhorar a cooperação com os países terceiros interessados.
The crisis increased irregular migration flows toward other countries in the region,
A crise aumentou os fluxos migratórios irregulares para outros países da região
Results: 672, Time: 0.0398

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese