PRECLUDES in Portuguese translation

[pri'kluːdz]
[pri'kluːdz]
se opõe
oppose
object
precluding
impede
prevent
stop
impede
keep
hinder
block
deter
preclude
hamper
exclui
delete
exclude
rule out
preclude
impossibilita
make it impossible
preclude
prevent
impossible
hinder
obsta
prevent
hinder
impede
preclude
hamper
be an obstacle
não permite
not allow
not let
disallow
do not permit
does not enable
would not permit
proíbe
prohibit
ban
forbid
outlaw
disallow
inviabiliza
derail
prevent
hinder
making unfeasible
preclude
unfeasible
render
make impracticable
evita
avoid
prevent
help
avoidance
avert
keep
opõe-se
oppose
object
precluding
exclua
delete
exclude
rule out
preclude
impeça
prevent
stop
impede
keep
hinder
block
deter
preclude
hamper
se opõem
oppose
object
precluding
se oponha
oppose
object
precluding
impedindo
prevent
stop
impede
keep
hinder
block
deter
preclude
hamper
excluir
delete
exclude
rule out
preclude
impedir
prevent
stop
impede
keep
hinder
block
deter
preclude
hamper
inviabilizam
derail
prevent
hinder
making unfeasible
preclude
unfeasible
render
make impracticable
evite
avoid
prevent
help
avoidance
avert
keep

Examples of using Precludes in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
the character of the medium precludes the use of the analytical method.
o caráter do meio impede o uso do método analítico.
The fullness of life precludes all explanations.
A plenitude da vida impede todas as explicações.
The lack of more extensive data precludes a more thorough analysis.
A falta de dados mais extensivos impede uma análise mais completa.
Christian law precludes marriage with.
a lei impede o casamento com Christian.
District practice has variables that precludes such a rigid approach.
A medicina no distrito tem variáveis que excluem uma abordagem assim rígida.
It ignores the living word of God and precludes the way to Christ.
Desconhece a palavra viva de Deus e impede-nos o caminho rumo a Cristo.
The bacterial multiplication precludes the passage of light,
A multiplicação bacteriana se opõe à passagem da luz,
There, the largely unspoiled natural beauty precludes a tourism, the deliberately avoided large concrete.
Lá, a beleza natural, em grande parte intocada se opõe a um turismo, o grande concreto deliberadamente evitado.
This supernal revelation therefore precludes the souls and Divine emanations in Atzilus from sensing their own existence.
Esta revelação Supernal, portanto, impede as almas e emanações divinas em Atzilut de sentir sua própria existência.
The Waste Incineration Directive neither precludes nor discourages the use of waste as a competitive
A directiva relativa à incineração de resíduos não exclui nem desincentiva a utilização dos resíduos
wishes to know whether EU law precludes such an exclusion.
pretende saber se o direito da União se opõe a essa exclusão.
This is responsible for the Pauli exclusion principle, which precludes any two electrons from occupying the same quantum state.
Isto é responsável pelo princípio da exclusão de Pauli, que impede que dois elétrons de ocupar o mesmo estado quântico.
Failure to derive a NOAEL precludes an assessment of the margin of safety between a non-carcinogenic concentration in the monkey
A incapacidade para determinar um NOAEL impossibilita uma avaliação da margem de segurança entre uma concentração não carcinogénica no macaco
Failure to comply with this procedure precludes any recourse with regard to the Carrier
O incumprimento deste procedimento exclui qualquer recurso relativamente à Transportadora
The separation of powers doctrine precludes judicial review of a claim of privilege.
a doutrina da separação de poderes… impede revisão judicial de um pedido de privilégio….
In addition, the Commission states that the principle of procedural autonomy of the Member States precludes the setting of a timelimit at Community level.
Por outro lado, a Comissão indica que o princípio da autonomia processual dos Estados-Membros se opõe à fixação de um prazo a nível comunitário.
First, there is nothing in the wording of Article 6.10 ADA that precludes that exporters with representative domestic sales are also included in the sample.
Em primeiro lugar, nada na redacção do referido artigo obsta a que se incluam na amostra exportadores com vendas representativas no mercado interno.
We have an ironclad relationship agreement which precludes her from physical contact with anyone other than me.
Temos um rígido acordo de relação que a impossibilita de contacto físico com outra pessoa, além de mim.
Some of them have read-only functionality, which precludes the possibility of tampering and ensures high data security.
Algumas delas têm uma funcionalidade somente de leitura que exclui a possibilidade de adulteração e garante uma alta segurança de dados.
Mr Winkel and the Commission submit that Article 3(f) of Regulation No 1254/1999 precludes conditions such as those laid down in the Netherlands rules.
Alínea f, do Regula- mento n.o 1254/1999 se opõe a condições como as previstas pela regulamentação neerlandesa.
Results: 498, Time: 0.0752

Top dictionary queries

English - Portuguese