RADIO PROGRAMMES in Portuguese translation

['reidiəʊ 'prəʊgræmz]
['reidiəʊ 'prəʊgræmz]
programas de rádio
radio show
radio program
radio programme
radio broadcast
programas radiofónicos
programas radiofônicos

Examples of using Radio programmes in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
AIDS across villages, through radio programmes, such as those aired on Rubi community radio in Buta.
usando como meio programas radiofónicos idênticos aos radiodifundidos pela rádio comunitária de Rubi, em Buta.
other religious works in many languages, production of radio programmes with a religious content.
igrejas, à tradução da Bíblia e outros textos religiosos e à produção de programas radiofônicos com conteúdos religiosos.
The new app also gives the listing of radio programmes and schedules, as well as access to podcasts of Vodafone FM programmes
A nova app disponibiliza ainda a lista de programas da rádio e respectivos horários, assim como o acesso aos podcasts dos programas da Vodafone FM
The limitations of the experiment were the impossibility of testing the radio programmes during the process, which would have allowed live
As limitações da experiência relatada se referem à impossibilidade de testar os programas de rádio durante o processo, o que teria permitido dinâmica viva
Radio programmes are being used to raise awareness of community members on safe water
Os programas de rádio estão a ser usados para reforçar a sensibilidade dos membros da comunidade em relação à água potável
at least in terms of receiving information about the decisions taken and contributing through radio programmes.
pelo menos, receber informações das decisões tomadas e contribuindo através de programas de rádio.
we arranged to relay some Vatican Radio programmes and entered the final phase of preparation.
depois de que assinamos um acordo para transmitir alguns programas da Rádio vaticano e entramos na fase de preparação final.
New People magazine began producing radio programmes which were then broadcast by non church radio stations” said Father Sesana
a revista New People começaram a produzir programas radiofônicos que eram transmitidos por algumas estações não eclesiais”.“os Bispos do Quênia estavam bem conscientes desta situação”,
These combined actions will encourage people to discover TV and radio programmes from other European countries,
Estas ações combinadas irão incentivar as pessoas a descobrir os programas de rádio e de televisão de outros países europeus,
sound effects for radio programmes produced by WDR since the mid-1980s, currently also works
efeitos sonoros para os programas de rádio produzido pela Westdeutscher Rundfunk desde o meados dos anos 1980,
The radio programmes are presented in local languages
Os programas de rádio são apresentados nos idiomas locais
television and radio programmes, publications in the press,
emissões televisivas e radiofónicas, publicações na imprensa,
I heard this on a radio programme a few minutes ago.
Ouvi a notícia num programa de rádio há poucos minutos.
Encounters with Heritage' Radio Programme, Lisbon, PORTUGAL.
Programa radiofónico«Encontros com o património», Lisboa, PORTUGAL.
New radio programme to raise awareness of the dangers of climate change.
Novo programa de rádio aumenta a conscientização sobre os perigos da mudança climática.
We had a radio programme, which was interrupted unfortunately.
Programa de rádio tínhamos um, mas foi interrompido.
I thought it was a radio programme.
Eu pensei que era um programa de rádio.
News Answers needed after public radio programme pulled in suspicious manner.
Notícia Pedido de explicações após supressão suspeita de programa da rádio pública.
On 24 February 1970, he appeared on John Peel's BBC radio programme Top Gear playing five songs-only one of which had been previously released.
Em 24 de fevereiro de 1970, ele apareceu no programa de rádio da BBC, Top Gear, de John Peel tocando cinco músicas, apenas uma das quais havia sido lançada anteriormente.
The end result was a 20-minute weekly radio programme, Keys to European funds(Eiropas fondu atslēgas),
O resultado final foi um programa de rádio semanal de 20 minutos, intitulado«Chave dos fundos europeus»(Eiropas fondu atslēgas),
Results: 73, Time: 0.0413

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese