SURRENDERED in Portuguese translation

[sə'rendəd]
[sə'rendəd]
se rendeu
surrender
yield
give up
to capitulate
entregou
deliver
ship
hand
give
turn
surrender
rendição
surrender
rendition
capitulation
cedeu
give
yield
assign
cede
break
cave
budge
sag
succumb
concede
capitulou
chapter
capitulate
surrender
se renderam
surrender
yield
give up
to capitulate
se rendido
surrender
yield
give up
to capitulate
entregaram
deliver
ship
hand
give
turn
surrender
entregue
deliver
ship
hand
give
turn
surrender
se render
surrender
yield
give up
to capitulate
entregado
deliver
ship
hand
give
turn
surrender

Examples of using Surrendered in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
He was imprisoned in the Gulag for killing opponents who had already surrendered.
Ele é preso na Gulag por matar oponentes que já haviam se rendido.
During his arrest, he surrendered peacefully and offered no resistance.
Durante sua prisão, ele se rendeu pacificamente e não ofereceu resistência.
A very lonely sixteen-year-old girl surrendered her firstborn son.
Uma solitária e assustada menina de 16 anos que entregou o seu primogénito.
Lord of the Isles, surrendered.
Senhor das Ilhas, capitulou.
The Japanese surrendered on 15 August 1945.
Os japoneses se renderam em 15 de agosto de 1945.
Surrendered to Rome alongside his brother Arminius 15 years earlier.
Entregue a Roma, juntamente com o irmão, Armínio, 15 anos antes.
Hundreds of people surrendered their lives, and miracles happened.
Centenas de pessoas entregaram suas vidas e muitos milagres aconteceram.
The emperor has surrendered.
O imperador havia se rendido.
This was accepted, and on 5 February he formally surrendered.
Esta foi aceito, e em 5 de fevereiro, ele se rendeu formalmente.
St. Clair was at Yorktown when Lord Cornwallis surrendered his army.
St. Clair estava em Yorktown quando Lord Cornwallis entregou o seu exército.
Kavandame himself surrendered to the Portuguese in April of that year.
Kavandame acabou por se render aos portugueses em Abril desse ano.
They either surrendered or they were slaughtered.
Ou se renderam ou foram chacinados.
It is believed that a few games surrendered their positions and lost their popularity.
Acredita-se que alguns jogos entregaram suas posições e perdeu a sua popularidade.
My life must be surrendered.
A minha vida tem que ser entregue.
by and large, surrendered on this issue.
de modo geral, se rendido nessa questão.
The day Geronimo surrendered, you wanted to die.
No dia em que Gerónimo se rendeu, você queria morrer.
He confessed his sins and surrendered his life to Jesus.
Ele confessou seus pecados e entregou sua vida a Jesus.
The English leaders surrendered to William at Berkhamsted, Hertfordshire.
Os dirigentes ingleses se renderam a Guilherme em Berkhamsted, Hertfordshire.
But, have you surrendered the ego, have you surrendered the I-ness, the possessiveness?
Mas, você tem entregado o ego, o eu-ismo, a possessividade?
witches surrendered everything to vampires.
as bruxas entregaram tudo aos vampiros.
Results: 1657, Time: 0.0792

Top dictionary queries

English - Portuguese