WHOSE EXISTENCE in Portuguese translation

[huːz ig'zistəns]
[huːz ig'zistəns]

Examples of using Whose existence in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
For many of us, the concrete reality of a specific space is reduced to a combination of material data or facts whose existence, or lack thereof, from our point of view, must be recognized.
Para muitos de nós, a realidade concreta de uma certa área se reduz a um conjunto de dados materiais ou de fatos cuja existência ou não, de nosso ponto de vista, importa constatar.
so irrefutable, in whose existence and be a purpose beyond our speculation.
de forma irrefutável, em um ser cuja existência e finalidade transcende as nossas especulações.
cultural values as well as the promotion of the public welfare within the communities whose existence depends on the rational exploitation of the resources
os valores históricos e culturais, bem como a promoção do bem público nas comunidades cuja existência depende da exploração racional dos recursos
Expresses its deep concern over the ECA's findings that a bank account had been opened in the Agency's name of whose existence the accounting officer had not been advised;
Manifesta se profundamente preocupado com as conclusões do Tribunal de Contas que sugerem que havia uma conta aberta em nome da agência, de cuja existência o contabilista não fora informado; toma nota da
Securities whose existence presupposes registration in a register laid down by law.
De valores mobiliários cuja existência pressuponha a respectiva inscrição num registo previsto pela lei.
Salazar y Castro added other daughters whose existence is undocumented and doubtful.
Segundo Salazar y Castro, Gonçalo tinha outras filhas cuja existência não está documentada.
Clinical fact occurrence whose existence can be indisputably verified;
Fato clínico- Ocorrência cuja existência pode ser constatada de modo indiscutível;
What is the Council doing to protect this minority, whose existence is under threat?
Que medidas tenciona o Conselho tomar para proteger esta minoria, cuja existência está ameaçada?
Differently, the speaking being is one whose existence we encourage thanks to the analytical apparatus.
O ser falante, diferentemente, é aquele cuja existência incentivamos graças ao dispositivo analítico.
To be able to land on the Earth from a planet whose existence was previously unsuspected.
Conseguir aterrar na Terra vindo de um planeta cuja existência nos era desconhecida.
This, as you know, is a people numbering 25 million souls, whose existence is not recognised.
Trata-se, como sabeis, de um povo composto por 25 milhões de pessoas, cuja existência não é reconhecida.
we would have to believe in everything whose existence we reject.
crer em todas as coisas cuja existência rejeitamos.
Every field theory of particle physics is based on certain symmetries of nature whose existence is deduced from observations.
Todos os campos em física de partículas são baseados em certas simetrias da natureza cuja existência é deduzida das observações.
Animal Happiness works for the abolition of industries whose existence entails animal suffering.
Felicidade Animal trabalha pela abolição de indústrias cuja existência leve a sofrimento animal desnecessário.
The artist presents a body whose existence has always been relegated to city fringes.
O artista apresenta um corpo cuja existência sempre foi afastada às franjas da cidade.
Kardec later changed his thinking on the subject possession, whose existence he admits and explains.
Kardec modificou posteriormente seu pensamento acerca do tema possessão, cuja existência ele admite e explica.
He's one of those residents whose existence strengthens the urban fabric- he knows everyone.
Ferdinand é um daqueles moradores cuja existência fortalece o tecido urbano: conhece todo mundo.
This sense of wonder may attract fantastic creatures whose existence you grew up to doubt.
Seu efeito de maravilhas pode atrair criaturas fantásticas cuja existência você aprendeu a questionar.
Disclosures of a wrath, of whose existence the smiling Earth we live on gives us no hint.
Divulgações de um wrath, cuja da existência a terra que sorrindo nós vivemos não nos dá sobre nenhuma sugestão.
It also threatens the livelihood of every person whose existence depends on healthy oceans and their prosperity….
Também ameaça a sobrevivência de cada pessoa cuja existência depende da saúde dos oceanos e da….
Results: 735, Time: 0.0345

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese