WOULD CONSIDER in Portuguese translation

[wʊd kən'sidər]
[wʊd kən'sidər]
considerar
consider
regard
find
think
consideration
take
i believe
deem
consideraria
consider
regard
find
think
consideration
take
i believe
deem
pensaria
think
consider
wonder
the thought
mind
considerariam
consider
regard
find
think
consideration
take
i believe
deem
consideram
consider
regard
find
think
consideration
take
i believe
deem
iria analisar

Examples of using Would consider in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
There are religious groups all over the world who would consider him the messiah.
Há grupos religiosos pelo mundo inteiro que o considerariam o Messias.
I would consider.
This is what many divers would consider paradise.
É o que muitos mergulhadores considerariam o paraíso.
He would consider himself superior.
Ele se consideraria superior.
Few wanted to get involved in a case that the Germans would consider"treason.
Poucos queriam se envolver em um caso que os alemães considerariam"traição.
If it still existed, I would consider it.
Se ele ainda existisse, eu consideraria.
I need to know, if you would consider it.
Eu preciso saber, se vocês considerariam isso.
IntroMost people would consider this illegal.
Intro A maioria das pessoas consideraria esse ilegal.
We should resist appeals to take what some would consider“stronger” action.
Devemos resistir aos apelos para tomar o que alguns considerariam ação"mais forte.
So these are what I would consider spiritual values;
Isso é o que eu consideraria valores espirituais;
We're talking about what most people would consider normal.
Estamos falando sobre o que a maioria das pessoas consideraria normal.
If he killed'em in color, I would consider it.
Se ele os matasse a cores, eu consideraria.
My free will would consider it a blessing.
O meu livre arbítrio o consideraria uma bênção.
I came by to ask… If you would consider going back to work with Fred Andrews.
Vim perguntar-te se considerarias voltar a trabalhar com o Fred Andrews.
He wanted to know if you would consider investing in his real estate project.
Ele queria saber se considerarias investir no projeto imobiliário dele.
Of course only you would consider that lucky.
É claro que somente tu considerarias isso sorte.
Now, if you would consider ocular replacement.
Agora, se considerasse a substituição ocular.
He would consider this beneath him.
Ele considera isso abaixo dele.
She knows exactly who we are and would consider it her duty to lie to us.
Ela sabe quem somos e considera seu dever mentir para nós.
If you would consider giving her an incomplete,
Se considerares dar um incompleto a ela,
Results: 508, Time: 0.0457

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese