WOULD RETURN in Portuguese translation

[wʊd ri't3ːn]
[wʊd ri't3ːn]
retornar
return
back
go back
come back
voltaria
back
go back
come back
return
again
get back
turn
retornaria
return
back
go back
come back
regressaria
return
come back
go back
get back
home
devolveria
return
back
give
restore
send back
pay back
repay
refund
bring back
bounce
retorno
return
comeback
feedback
back
recurrence
payback
regresso
return
back
comeback
way
resumption
homecoming
regress
repatriation
voltariam
back
go back
come back
return
again
get back
turn
retornariam
return
back
go back
come back
voltasse
back
go back
come back
return
again
get back
turn
voltava
back
go back
come back
return
again
get back
turn
retornava
return
back
go back
come back
regressariam
return
come back
go back
get back
home
regressava
return
come back
go back
get back
home
regressar
return
come back
go back
get back
home
devolve
return
back
give
restore
send back
pay back
repay
refund
bring back
bounce
devolvesse
return
back
give
restore
send back
pay back
repay
refund
bring back
bounce
devolverá
return
back
give
restore
send back
pay back
repay
refund
bring back
bounce

Examples of using Would return in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Perhaps if you would return to Mexico City.
Talvez se voltasse para a Cidade do México.
However others with VAS2=0 n=5 would return to treatment.
Entretanto outros que apresentaram EAV2=0 n=5 retornariam ao tratamento.
it was announced that Snyder would return as director.
foi anunciado que Snyder retornaria como diretor.
I thought that if I helped her, she would return me to my world.
Pensei que se a ajudasse… ela me devolveria ao meu mundo.
I knew you would return.
Eu sabia que você voltaria.
He would return to the moment of the accident.
Ele voltava para o momento do acidente.
Hoping one day he would return to us.
Esperando que um dia ele voltasse para nós.
Thus, God said that one day our earthly bodies would return to the soil.
Assim, Deus disse que um dia nossos corpos terrenos retornariam ao solo.
In July, Marina Sirtis confirmed she would return to voice Queen Bee.
Em julho, Marina Sirtis confirmou que ela voltaria a voz de Abelha-Rainha.
It is a rare person indeed who would return such a valuable keepsake.
É rara a pessoa que devolveria recordação tão valiosa.
In the afternoon, you would return to the port.
À tarde, você retornaria ao porto.
When school ended, she would return home and have time to study.
Quando a escola terminava, ela voltava para casa e tinha tempo para estudar.
This command would return something like.
Este comando devia retornar algo do tipo.
I was looking forward to the day he would return.
Estava à espera do dia em que ele voltasse.
After almost twelve months they would return.
Depois de quase doze meses eles retornariam.
After all these years I knew he would return one day.
Após todos estes anos sabia que ele voltaria um dia.
I would return.
Eu devolveria.
To him and the others, he would return their repugnance with interest!
Para ele e os outros, ele retornaria sua repugnância com juros!
If Kichi's alive, he would return.
Se o Kichi estivesse vivo, ele voltava.
I feared the fever would return.
Temi que a febre voltasse.
Results: 677, Time: 0.0527

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese