A CODE OF CONDUCT in Romanian translation

[ə kəʊd ɒv 'kɒndʌkt]
[ə kəʊd ɒv 'kɒndʌkt]
un cod de conduită
code of conduct
code of behaviour
unui cod de conduită
code of conduct
code of behaviour
un cod de conduita
code of conduct
code of behaviour

Examples of using A code of conduct in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Its community is governed by a code of conduct that is consistently and fairly enforced.
Comunitatea sa este guvernată de un cod de conduită care este impus în mod consistent și echitabil.
In such circumstances, a code of conduct for video games retailers is the next logical step.
În aceste condiții, următorul pas logic este adoptarea unui cod de conduită pentru vânzătorii detailiști de jocuri video.
Finally, a code of conduct helps set ground rules for behavior for your project's participants.
În cele din urmă, un cod de conduită ajută la stabilirea unor reguli de bază pentru comportament pentru participanții la proiectul tău.
AMCC has developed a Code of Conduct to which all member companies adhere and which regulates debt management at the association level.
AMCC a dezvoltat un Cod de Conduita la care adera toate companiile membre si care reglementeaza activitatea de management al creantelor la nivel de asociatie.
Adopting, and enforcing, a code of conduct can help create a positive social atmosphere for your community.
Adoptarea, și aplicarea, unui cod de conduită poate contribui la crearea unei atmosfere sociale pozitive pentru comunitatea ta.
A code of conduct empowers you to facilitate healthy,
Un cod de conduită te împuternicește să facilitezi comportamentul sănătos,
The Council and the Commission reach agreement on a code of conduct governing public access to official documents.
Consiliul şi Comisia convin asupra unui cod de conduită pentru accesul public la documente oficiale.
AMCC has developed a Code of Conduct joined by all the member companies, regulating the activity of receivables management for the entire organization.
AMCC a dezvoltat un Cod de Conduita la care adera toate companiile membre si care reglementeaza activitatea de management al creantelor la nivel de asociatie.
The Council adopted a code of conduct applicable to the Council,
Consiliul a adoptat un cod de conduită aplicabil Consiliului,
Developing and adopting a code of conduct helps your business to prosper while it is building
Dezvoltarea și adoptarea unui cod de conduită ajută afacerea ta să prospere, construind
We're gonna have a code of conduct, and this time you're gonna abide by it.
O sa avem un cod de conduita, si de data asta nu o sa te mai abati de la el.
United Nations Convention on a Code of Conduct for Liner Conferences(repeal of Council Regulation(EEC) No 954/79)(vote).
Convenţia ONU privind un cod de conduită pentru conferinţele maritime(abrogarea Regulamentului(CEE) nr. 954/79 al Consiliului)(vot).
Future policy action with regard to derivatives markets and implementation of a code of conduct on the clearing and settlement of securities transactions;
Acţiunea viitoare în domeniul politicii privind pieţele instrumentelor derivate şi punerea în aplicare a unui cod de conduită cu privire la compensarea şi decontarea tranzacţiilor cu valori mobiliare;
Implementation of a code of conduct aimed at eliminating harmful tax competition;
Punerea în aplicare a unui cod de conduită având ca scop eliminarea concurenţei fiscale dăunătoare în UE;
The Council discussed a report on implementation of a code of conduct aimed at eliminating situations of harmful tax competition.
Consiliul a luat în discuție un raport privind punerea în aplicare a unui cod de conduită având ca scop eliminarea cazurilor de concurență fiscală dăunătoare.
The EESC also supports the establishment of a code of conduct which outlines principles on which Governments can a priori agree to.
CESE susţine totodată punerea în practică a unui cod de conduită care să traseze principii cu care guvernele să fie a priori de acord.
Then, a guard agent comes with the idea of implementing a school regulation and a code of conduct.
Apoi un agent de pază vine cu propunerea introducerii unui regulament școlar sau a unui cod de conduită, cu prevederi foarte clare și fără urmă de ambiguitate.
One year ago, the European Commission and four major social media platforms announced a Code of Conduct on countering illegal online hate speech.
În urmă cu un an, Comisia Europeană și patru mari platforme de comunicare socială au anunțat elaborarea unui Cod de conduită privind combaterea discursurilor ilegale de incitare la ură din mediul online.
constructive community behavior by adopting and enforcing a code of conduct.
sănătoase în comunitate prin adoptarea și impunerea unui cod de conduită.
A six-monthly report on work carried out under a code of conduct on business taxation.
Un raport semestrial privind activitatea desfășurată în temeiul unui cod de conduită în domeniul impozitării întreprinderilor.
Results: 216, Time: 0.0414

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian