COMPELLED in Romanian translation

[kəm'peld]
[kəm'peld]
obligat
force
make
oblige
compel
require
obligate
order
binds
have
constrâns
constrain
compel
coerce
force
constricting
silit
force
make
compel
constrans
compel
obligați
force
make
oblige
compel
require
obligate
order
binds
have
obligată
force
make
oblige
compel
require
obligate
order
binds
have
obligate
force
make
oblige
compel
require
obligate
order
binds
have
constrânsă
constrain
compel
coerce
force
constricting
silită
force
make
compel
silite
force
make
compel
constrânse
constrain
compel
coerce
force
constricting
constrânși
constrain
compel
coerce
force
constricting

Examples of using Compelled in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Married couples can't be compelled to testify against one another.
Cuplurile măritate nu pot fi obligate să depună mărturie unul împotriva celuilalt.
A wife cannot be compelled to testify against her husband.
O soţie nu poate fi obligată să depună mărturie împotriva soţului ei.
Police were compelled to use deadly force when Whittal opened fire.
De poliție au fost obligați pentru a utiliza forța letală atunci când whittal deschis focul.
He is compelled to act.
El este obligat să acționeze.
You, my brother, have been compelled to do what Klaus says.
Tu, frate, ai fost constrâns să faci ce spune Klaus.
What if he were compelled to talk?
Dar dacă ar fi silit să vorbească?
You're compelled to procreate… it's stronger than your intellect.
Eşti obligată să procreezi… E mai puternic decât intelectul tău.
I felt compelled to write these thoughts down.
Mă simt constrânsă să scriu aceste gânduri.
Churches are compelled to evaluate the OCU in terms of canons.
Bisericile sunt obligate să evalueze BOaU din perspectiva canoanelor.
Some are compelled to serve their duties.
Unele sunt obligați să servească funcțiilor lor.
You have been compelled by destiny to complete.
Ai fost obligat de destin pentru a finaliza.
I think Max was compelled.
Cred că Max a fost constrâns.
If we do not recover the sausage I vill be compelled to burn down the town.
Dacă nu recuperăm salamul, voi fi silit să dau foc oraşului.
She's compelled to impress.
E silită să impresioneze.
Because this is what I'm compelled to do.
Pentru că sunt obligată să fac asta.
We feel compelled to tell them.
Ne simțim obligați să le povestim.
You can't be compelled, but you can be killed.
Nu poţi fi constrânsă, dar poţi fi ucisă.
People who are compelled to go to the site, thinking.
Persoanele care sunt obligate pentru a merge la site-ul, de gândire.
So you're compelled to help people?
Deci, esti obligat pentru a ajuta oamenii?
He must have compelled me.
Cred că m-a constrâns.
Results: 839, Time: 0.062

Top dictionary queries

English - Romanian