['fʌŋkʃniŋ ɒv ðə 'sistəm]
                                
the construction, upgrading and operation of the infrastructures and rolling stock which will contribute to the functioning of the system to be put into service after the date of entry into force of this Directive.  exploatarea infrastructurii şi a materialului rulant care vor contribui la funcţionarea sistemului care urmează să fie pus în funcţiune după data intrării în vigoare a prezentei directive.
exploatarea infrastructurii şi a materialului rulant care vor contribui la funcţionarea sistemului care urmează să fie pus în funcţiune după data intrării în vigoare a prezentei directive.the overall statistical data on the functioning of the system covers the period from the start-up of the project in April 2008 until September 2011.  iar datele statistice generale privind funcționarea sistemului acoperă perioada de la demararea proiectului, în aprilie 2008, până în septembrie 2011.
iar datele statistice generale privind funcționarea sistemului acoperă perioada de la demararea proiectului, în aprilie 2008, până în septembrie 2011.at least for regular monitoring of the functioning of the system.  cel puţin în ceea ce priveşte monitorizarea periodică a funcţionării sistemului.
cel puţin în ceea ce priveşte monitorizarea periodică a funcţionării sistemului.For the good functioning of the system is necessary to carry out preliminary work,  Pentru buna funcționare a sistemului este necesar pentru a efectua lucrări preliminare,
Pentru buna funcționare a sistemului este necesar pentru a efectua lucrări preliminare,for exercising oversight over the functioning of the system, based on the responsibilities  coerentă a MUS și cu monitorizarea funcționării sistemului, în baza responsabilităților
coerentă a MUS și cu monitorizarea funcționării sistemului, în baza responsabilitățilorThe Committee strongly supports the idea of setting up an advisory group on the timber trade, involving all stakeholders, to assist the Commission in ensuring the proper functioning of the system.  Pentru a asigura buna funcţionare a sistemului, Comitetul susţine cu hotărâre ideea înfiinţării pe lângă Comisie a unui grup consultativ pentru comerţul cu lemn, din care să facă parte toţi cei interesaţi.
Pentru a asigura buna funcţionare a sistemului, Comitetul susţine cu hotărâre ideea înfiinţării pe lângă Comisie a unui grup consultativ pentru comerţul cu lemn, din care să facă parte toţi cei interesaţi.The experience with the implementation of electronic identification in some Member States has shown that considerable investments in reading technology of high performance at different places in the whole production chain are essential for the functioning of the system.  Experienţa acumulată cu ocazia introducerii identificării electronice în anumite state membre a arătat că pentru funcţionarea sistemului sunt esenţiale investiţii considerabile pentru tehnologia de citire de performanţă înaltă, plasată în diferite locuri în lanţul de producţie.
Experienţa acumulată cu ocazia introducerii identificării electronice în anumite state membre a arătat că pentru funcţionarea sistemului sunt esenţiale investiţii considerabile pentru tehnologia de citire de performanţă înaltă, plasată în diferite locuri în lanţul de producţie.continuing support for the good functioning of the system.  în asistența pentru continuă bună funcționare a sistemului informatic.
în asistența pentru continuă bună funcționare a sistemului informatic.proposed by the Commission, and these should contribute to a better functioning of the system.  acestea ar trebui să contribuie la o mai bună funcţionare a sistemului.
acestea ar trebui să contribuie la o mai bună funcţionare a sistemului.The Commission intends to propose a range of measures across the whole asylum acquis to ensure that the functioning of the system is not disrupted by secondary movements of asylum applicants  Comisia intenționează să propună o serie de măsuri care să acopere toate elementele acquis ului în materie de azil și care sunt menite să garanteze că funcționarea sistemului nu este perturbată de deplasări secundare ale solicitanților de azil
Comisia intenționează să propună o serie de măsuri care să acopere toate elementele acquis ului în materie de azil și care sunt menite să garanteze că funcționarea sistemului nu este perturbată de deplasări secundare ale solicitanților de azilis the essential element for the functioning of the system, with a special pump water is kept in continuous movement inside the cask and then all the  sistemul HIDROÎNSĂMÂNŢARE CASELLA este simplă şi uşoară. Aşa cum s-a precizat,">apa este elementul esenţial pentru funcţionarea sistemului; cu o pompă specială este ţinută într-o mişcare continuă într-o cisternă,
sistemul HIDROÎNSĂMÂNŢARE CASELLA este simplă şi uşoară. Aşa cum s-a precizat,">apa este elementul esenţial pentru funcţionarea sistemului; cu o pompă specială este ţinută într-o mişcare continuă într-o cisternă,The EESC believes that too many crucial aspects of the legislative instrument and of the functioning of the system are left to future implementing or delegated acts,  CESE consideră că elemente de o prea mare importanţă ale instrumentului juridic şi ale funcţionării sistemului sunt lăsate în seama viitoarelor acte de punere în aplicare
CESE consideră că elemente de o prea mare importanţă ale instrumentului juridic şi ale funcţionării sistemului sunt lăsate în seama viitoarelor acte de punere în aplicareDeficiencies in the set-up or functioning of the system for internal controls referred in to paragraph 1,  Deficiențele în ceea ce privește structura sau funcționarea sistemului de controale interne prevăzut la alineatul(1),
Deficiențele în ceea ce privește structura sau funcționarea sistemului de controale interne prevăzut la alineatul(1),regulation's period of application until 31 December 2013, in order to ensure continuity in the functioning of the system.  se impune prelungirea perioadei de aplicare a acestui regulament până la 31 decembrie 2013 pentru a asigura continuitate în funcționarea sistemului.
se impune prelungirea perioadei de aplicare a acestui regulament până la 31 decembrie 2013 pentru a asigura continuitate în funcționarea sistemului.(7) Since the objectives of improving the functioning of the system of Community vehicle approval according to type cannot be sufficiently achieved by the Member States individually and can therefore,  (7) Deoarece obiectivele de îmbunătăţire a funcţionării sistemului de omologare comunitară a vehiculelor în funcţie de tip nu pot fi suficient realizate de statele membre în mod individual
(7) Deoarece obiectivele de îmbunătăţire a funcţionării sistemului de omologare comunitară a vehiculelor în funcţie de tip nu pot fi suficient realizate de statele membre în mod individualEvery function of the system(editing tasks,  Fiecare funcționalitate din sistem(editarea sarcinilor,
Fiecare funcționalitate din sistem(editarea sarcinilor,Of course it is possible to not use this function of the system.  De asemenea este posibil sa nu folositi aceasta functie a sistemului.
De asemenea este posibil sa nu folositi aceasta functie a sistemului.which allows access to all the functions of the system.  care permite accesul la toate funcţionalităţile sistemului.
care permite accesul la toate funcţionalităţile sistemului.Efficiency- the functioning of the systems implemented by ESD DIGITAL is very simple, enabling fast  Eficienta â modul de functionare al sistemelor implementate de ESD DIGITAL este foarte simplu,
Eficienta â modul de functionare al sistemelor implementate de ESD DIGITAL este foarte simplu,Folder"Anti Spy", contains the program to disable the functions of the system, which lead to the user  Dosarul"Anti Spy", conține un program pentru a dezactiva aceste funcții de sistem, care urmăresc de către utilizator
Dosarul"Anti Spy", conține un program pentru a dezactiva aceste funcții de sistem, care urmăresc de către utilizator
                    Results: 45,
                    Time: 0.0504