Examples of using
Functioning of the system
in English and their translations into Swedish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Political
The report is accomp anied by a Commission Staff Working Document containing facts on thefunctioning of the system up to February 2010.
Tillsammans med rapporten presenteras ett arbetsdokument från kommissionens avdelningar, med närmare uppgifter om hur systemet fungerat under perioden fram till februari 2010.
an overhaul of our rules and better functioning of the system.
are being revised to improve thefunctioning of the system.
håller på att ses över för att förbättra systemets funktionssätt.
For this report the Commission has taken into account the information submitted annually by the German authorities on thefunctioning of the system, as well as the information coming from other sources.
Kommissionen har i denna rapport tagit hänsyn till den information som de tyska myndigheterna varje år lämnar om hur systemet fungerar, samt information från andra källor.
Germany will continue to present an annual report to the Commission on thefunctioning of the system.
Tyskland kommer att fortsätta att varje år lägga fram en rapport för kommissionen om hur systemet fungerar.
This has probably contributed to the fact that a status quo has been created which does not favour a proper functioning of the system.
Detta har förmodligen bidragit till att ett status quo har uppstått som är ogynnsamt för att systemet skall fungera på ett vederbörligt sätt.
key methodological techniques amongst the members of the ESS is also a fundamental element for a smooth functioning of the system.
grundläggande tekniska metoder mellan medlemmarna av det europeiska statistiksystemet är också av grundläggande betydelse för att systemet skall fungera smidigt.
since only some technical improvements are being proposed by the Commission, and these should contribute to a better functioning of the system.
kommissionen bara har föreslagit ett par tekniska förbättringar som borde bidra till att systemet fungerar bättre.
The Commission intends to propose a range of measures across the whole asylum acquis to ensure that thefunctioning of the system is not disrupted by secondary movements of asylum applicants
Kommissionen har för avsikt att föreslå en rad åtgärder inom hela asylregelverket för att inte systemets funktion ska störas av att asylsökande och personer som beviljats internationellt skydd
where public authorities are responsible for putting in place a system to check compliance with the legal requirements and ensure the smooth functioning of the system.
där de offentliga myndigheterna har ansvar för att införa ett system för att kontrollera efterlevnaden av de rättsliga kraven och se till att systemet fungerar smidigt.
However, there are imperfections in thefunctioning of the system: there is a possibility that its reputation
Det finns dock brister i systemets funktion: Det är möjligt
The requirement of the cooperation of applicants is enhanced with a view to assuring quick access to status determination procedures, correct functioning of the system and preventing the circumvention of the rules, notably absconding.
Kravet på samarbete från den sökandes sida skärps för att säkerställa snabb tillgång till beslut om status, att systemet fungerar korrekt och förebygga att bestämmelserna kringgås, till exempel därför att personen avviker.
Legislative instruments The principles governing the exchange of information and thefunctioning of the system are regulated in the Framework Decision on exchange of information on criminal records and in the ECRIS Council Decision.
Principerna för utbytet av information och systemets funktion finns i rambeslutet om utbyte av uppgifter ur kriminalregistret och i rådets beslut om inrättande av Ecris.
For the good functioning of the system is necessary to carry out preliminary work,
För en väl fungerande systemet är nödvändig för att utföra förberedande arbete,
at least for regular monitoring of thefunctioning of the system.
åtminstone vad gäller övervakning av systemets funktion.
after having consulted the industries concerned, propose and/or implement the necessary short-term measures to improve thefunctioning of the system.”.
efter att ha hört berörda företag, föreslå och/eller genomföra de åtgärder som är nödvändiga på kort sikt för att förbättra systemets funktion.”.
Now we need only take care to ensure that mechanisms intended to improve and tighten up thefunctioning of the system be developed as quickly as possible with,
Nu måste vi bara se till att de mekanismer som ska förbättra och strama upp systemets funktioner utvecklas så fort
The good functioning of the system requires that all play their own distinct part in a co-ordinated
För att systemet skall fungera väl krävs att samtliga aktörer fullgör
of compensatory payments under Regulation No 1765/92 against outstanding fiscal debts to the Member State does not render impossible the enjoyment of rights under that Regulation or hinder thefunctioning of the system established by it;
enligt nationella regler av skatteskulder till medlemsstaten från kompensationsbetalningar enligt förordning nr 1765/92, gör det inte omöjligt att utnyttja rättigheter enligt förordningen och hindrar inte funktionen av det system som har införts genom förordningen.
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文