PROGRESS ACHIEVED in Romanian translation

['prəʊgres ə'tʃiːvd]

Examples of using Progress achieved in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Commission will then review the progress achieved with these measures by 2013 and will consider further measures,
Apoi Comisia va revizui progresul realizat prin aceste măsuri până în 2013 și va lua în considerare alte măsuri,
He praised the progress achieved by Bulgaria in the integration process
El a felicitat progresul obținut de Bulgaria în procesul de integrare
The Commission will assess the progress achieved by the insurance sector by the end of 2013.
Comisia va evalua progresele realizate de sectorul asigurărilor până la sfârșitul lui 2013.
Every year in June the Council will report to EU leaders on progress achieved in deepening the single market.
Consiliul va informa liderii UE anual, în luna iulie, cu privire la progresele înregistrate în privința aprofundării pieței unice.
(a) the application of Article 18 and the progress achieved in the adaptation of national supervisory systems, and.
(a) aplicarea art. 18 şi progresul realizat în adaptarea sistemelor de supraveghere naţionale şi.
Next year, the European Commission will make a general evaluation of the progress achieved by both Romania and Bulgaria,
Anul viitor, Comisia Europeană va face o evaluare generală a progreselor realizate de România şi Bulgaria,
The Presidency report highlights the progress achieved during the second half of 2012 on the CAP reform proposals.
Raportul Președinției subliniază progresele realizate în cursul celei de a doua jumătăți a anului 2012 referitor la propunerile de reformă a PAC.
Overall, progress achieved in the judicial treatment of high-level corruption cases in Bulgaria is still insufficient," said the report.
În general, progresul obținut în tratarea juridică a cazurilor de corupție de la nivel înalt din Bulgaria este în continuare insuficient", se afirma în raport.
The Commission is invited to report on progress achieved by the end of 2011.
Comisia este invitată să prezinte un raport cu privire la progresele înregistrate până la sfârşitul anului 2011.
They focused on the progress achieved by Croatia on its road to NATO integration.
Cei doi s- au concentrat asupra progresului realizat de Croația pe calea către integrarea în NATO.
(a) the application of Article 18 and the progress achieved in the adaptation of national supervisory systems, and.
(a) aplicarea articolului 18 și progresul realizat în adaptarea sistemelor de supraveghere naționale și.
The current controversies pose a serious threat to the progress achieved so far and raise serious questions as to the future of the reforms already launched.
Controversele actuale reprezintă o amenințare gravă la adresa progreselor realizate până acum și ridică întrebări serioase în ceea ce privește viitorul reformelor lansate.
Participants will review progress achieved since the third such meeting, with the aim of guiding Albanian authorities towards meeting the political
Participanții vor evalua progresul obținut de la cea de- a treia întâlnire, având ca obiectiv îndrumarea autorităților albaneze către întrunirea criteriilor politice
In particular progress reports should contain progress achieved against progress planned
În special, rapoartele privind progresele înregistrate ar trebui să conțină date privind progresele realizate în raport cu progresele planificate
The Commission will evaluate the implementation of the action plan and assess progress achieved throughout the EU two years after the adoption of the Communication.
La doi ani după adoptarea comunicării, Comisia va evalua implementarea planului de acțiune și progresele înregistrate în UE.
Still, despite good progress achieved by the government, Romania remains the country with the highest poverty levels in the European Union.
Cu toate aceste, în ciuda progreselor înregistrate de guvern, România rămâne ţara cu cele mai înalte nivele ale sărăciei din Uniunea Europeană.
The progress achieved so far in Kosovo should not be ignored,
Progresul realizat până în prezent în Kosovo nu trebuie ignorat, a declarat şeful
The European Council took stock of progress achieved in the Task Force on economic governance.
Consiliul European a făcut un bilanț al progreselor realizate în cadrul Grupului operativ privind guvernanța economică.
The focus of talks is reportedly on progress achieved by the Western Balkan countries in the process of NATO integration.
Potrivit surselor, discuțiile se concentrează asupra progresului realizat de țările din Balcanii de Vest în procesul integrării în NATO.
The process of Serbia's integration into the EU is also favoured by the progress achieved in the reform process.
Procesul de integrare a Serbiei în UE este încurajat și de progresele realizate în procesul de reformă.
Results: 297, Time: 0.0367

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian