PROGRESS ACHIEVED in Russian translation

['prəʊgres ə'tʃiːvd]
['prəʊgres ə'tʃiːvd]
прогресс достигнутый
успехи достигнутые
достигнутых результатах
results achieved
achievements
progress achieved
accomplishments
outcomes achieved
results attained
performance attained
been achieved
достижения
achievements
achieving
reaching
accomplishments
advances
attainment
attaining
gains
progress
realization
результаты работы
results of the work
outcome
performance
outcome of the work
deliverables
progress achieved
achievements of
emerging from the deliberations
the results of the deliberations
findings of the work
достигнутого прогресса
progress achieved
progress made
достигнутых результатов
results achieved
achievements
progress achieved
outcomes achieved
gains made
accomplishments
accomplishments achieved
results attained
gains achieved
достигнутые результаты
results achieved
achievements
progress achieved
accomplishments
outcomes achieved
results attained
been achieved
the gains that have been made
results reached
they had achieved
прогрессом достигнутым
достигнутым прогрессом
progress made
progress achieved
успехах достигнутых
успехов достигнутых

Examples of using Progress achieved in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
III. Progress achieved since the inception of the mandate.
III. Прогресс, достигнутый с момента учреждения мандата.
My Government commends the progress achieved at that Conference.
Мое правительство приветствует прогресс, достигнутый на этой Конференции.
The progress achieved in the enjoyment of children's rights;
Прогресс, достигнутый в осуществлении прав ребенка;
We welcome the progress achieved in Mozambique.
Мы приветствуем прогресс, достигнутый в Мозамбике.
Noted the progress achieved in the implementation of decision GC.13/Dec.15;
Отметил прогресс, достигнутый в осуществлении решения GC. 13/ Dec. 15;
Progress achieved by regional mechanisms.
Прогресс, достигнутый региональными механизмами.
Progress achieved in the field of political education;
Прогресс, достигнутый в области политического просвещения;
Progress achieved by each component.
Прогресс, достигнутый каждым компонентом.
Progress achieved in implementing other articles of the Protocol.
Прогресс, достигнутый в деле осуществления других статей Протокола.
II. Progress achieved in the field of human rights.
II. Достигнутый прогресс в области прав человека.
Italy welcomed progress achieved in the promotion of human rights.
Италия приветствовала достигнутый прогресс в поощрении прав человека.
Progress achieved and challenges encountered in implementation.
Достигнутый прогресс и проблемы, встретившиеся.
Progress achieved and problems encountered in the application of.
Достигнутый прогресс и проблемы, возникшие при применении.
However, the progress achieved was insufficient.
Однако достигнутый прогресс представляется недостаточным.
Despite the progress achieved, however, serious obstacles remained.
Однако, несмотря на достигнутый прогресс, остаются серьезные препятствия.
Despite the progress achieved, a lot remains to be done.
Несмотря на достигнутый прогресс, многое еще предстоит сделать.
Despite the progress achieved, the task ahead remains monumental.
Несмотря на достигнутый прогресс, задачи на будущее остаются огромными.
Concerning progress achieved and concrete recommendations.
Достигнутый прогресс и конкретные рекомендации.
It noted progress achieved, including in poverty alleviation.
Она отметила достигнутый прогресс, в том числе в деле сокращения масштабов бедности.
Results: 4884, Time: 0.1286

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian