PROGRESS ACHIEVED in Croatian translation

['prəʊgres ə'tʃiːvd]
['prəʊgres ə'tʃiːvd]
napredak postignut
progress made
progress achieved
progress reached
ostvarenom napretku
progress
napredak koji je postigla
napretku postignutom
progress made
progress achieved
progress reached
napretka postignutog
progress made
progress achieved
progress reached
postignutom napretku
progress made
progress achieved
progress reached
ostvarenog napretka

Examples of using Progress achieved in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Council emphasises that Central Asian countries have become significant partners of the EU and welcomes the progress achieved under partnerships with the EU.
Vijeće naglašava da su zemlje srednje Azije postale važni partneri EU-a te pozdravlja napredak postignut u okviru partnerstava s EU-om.
The Council will discuss the progress achieved in the implementation of the anti-money laundering(AML) action plan adopted in December 2018.
Vijeće će raspravljati o napretku postignutom u provedbi akcijskog plana za borbu protiv pranja novca donesenog u prosincu 2018.
Disbursement decisions were based on partner countries' commitments to reform rather than on progress achieved.
Odluke o isplatama temeljile su se na tome koliko su partnerske zemlje bile predane reformama, umjesto na postignutom napretku.
Both sides agreed on the need to address remaining challenges and consolidate the progress achieved.
Obje su se strane složile da je potrebno riješiti preostale izazove i da Gruzija treba konsolidirati ostvareni napredak.
In Bucharest, he brought"a message of congratulations for the progress achieved so far" and said he was"completely confident you will make it.
U Bukureštu je prenio"čestitke za napredak ostvaren do sada" i izjavio"u potpunosti sam uvjeren u vaš uspjeh.
the Commission committed to publishing an Annual Report on the Charter's application to monitor the progress achieved.
odluka Komisije o objavljivanju godišnjeg izvješća o primjeni Povelje radi praćenja ostvarenog napretka.
the Commission shall regularly report on the progress achieved.
Komisija će redovito izvještavati o postignutom napretku.
the Member States concerned on the progress achieved in implementing the core network corridor;
dotične države članice o napretku postignutom u provedbi koridora osnovne mreže;
EU Special Representative in Kosovo Fernando Gentilini warned that any action that aims to raise barriers instead of lowering them risks undermining progress achieved so far.
Posebni predstavnik EU na Kosovu Fernando Gentilini upozorio je da svaki postupak usmjeren na podizanje barijera, umjesto na njihovo uklanjanje, prijeti potkopavanju dosad ostvarenog napretka.
The Executive Director shall present to the European Parliament and to the Council an annual report on the progress achieved by the IMI2 Joint Undertaking.
Izvršni direktor podnosi godišnje izvješće Europskom parlamentu i Vijeću o postignutom napretku Zajedničkog poduzeća IMI2.
the Member States concerned on the progress achieved in implementing the core network corridor;
dotične države članice o napretku postignutom u provedbi koridora osnovne mreže;
the stakeholders will discuss mid-term progress achieved in peer to peer cooperation.
dionici će raspravljati o postignutom napretku na sredini razdoblja istorazinske suradnje.
Calls on the Committee to report to the discharge authority on the progress achieved in staff well-being in 2017;
Poziva Odbor da obavijesti tijelo nadležno za davanje razrješnice o napretku postignutom u pogledu dobrobiti osoblja tijekom 2017.;
While welcoming the progress achieved so far, EU Enlargement Commissioner Olli Rehn stressed the importance of keeping up the momentum in reforms. AFP.
Pozdravljajući dosad ostvaren napredak, povjerenik EU za proširenje Olli Rehn istodobno je ukazao na značaj održanja sadašnjeg tempa u reformama. AFP.
The declaration adopted by the committee reviews the progress achieved so far and outlines steps to be undertaken.
Deklaracija koju je odbor usvojio procjenjuje do sada ostvaren napredak i pruža smjernice za daljnje korake koje je potrebno poduzeti.
The European Council is due to review the progress achieved so far in reducing risk in the EU banking industry in June 2018 and could decide on specific steps to be taken.
Europsko vijeće bi u lipnju 2018. trebalo razmotriti dosad postignuti napredak u smanjenju rizika u bankovnom sektoru EU-a te bi moglo odlučiti o poduzimanju konkretnih koraka.
Serbs look back on progress achieved, as well as opportunties lost.
jugoslavenskog predsjednika Slobodana Miloševića, Srbi se osvrću na postignuti napredak, kao i na propuštene prilike.
(a) the application of Article 18 and the progress achieved in the adaptation of national supervisory systems, and.
(a) primjene članka 18. i postignutog napretka prilagodbe nacionalnih nadzornih sustava; i.
A yearly report on its implementation should be made, presenting the progress achieved and the activities planned.
Trebalo bi pripremiti godišnje izvješće o njegovoj provedbi u kojemu bi bili predstavljeni postignuti napredak i planirane aktivnosti.
The following sections describe the progress achieved in implementing the priority actions,
U sljedećim odjeljcima opisan je napredak postignut prioritetnim aktivnostima,
Results: 109, Time: 0.0401

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian