STRUCTURAL WEAKNESSES in Romanian translation

['strʌktʃərəl 'wiːknəsiz]
['strʌktʃərəl 'wiːknəsiz]
deficiențele structurale
slăbiciuni structurale
deficiențe structurale
deficiențelor structurale
slăbiciunile structurale
slăbiciunilor structurale
slabiciunile structurale

Examples of using Structural weaknesses in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
it had noted that it was"imperative to intensify efforts to address the macro-economic imbalances and structural weaknesses of the Greek economy".
Consiliul constatase că este„imperativ să se intensifice eforturile de remediere a dezechilibrelor macroeconomice și a deficiențelor structurale din economia Greciei”.
Structural weaknesses in its research and innovation system continue to limit Spain's growth potential.
Deficiențele structurale ale sistemului de cercetare și de inovare limitează în continuare potențialul de creștere al Spaniei.
A concerted effort at all levels would be needed in order to overcome these structural weaknesses.
Va fi necesar un efort concertat la toate nivelurile pentru a remedia aceste deficiențe structurale.
State aid can not replace the reforms needed to tackle the structural weaknesses in this specific area.
Ajutoarele de stat nu pot înlocui reformele necesare în vederea soluționării deficiențelor structurale din acest domeniu specific.
the Eurozone particularly hard, has also exposed structural weaknesses in Europe in general.
duritate deosebită a expus, totodată, slăbiciunile structurale ale Europei în general.
Substantial efforts are needed to tackle structural weaknesses to cope with competitive pressures and market forces within the Union over the long term.
Este necesar să se depună eforturi substanțiale pentru a se remedia deficiențele structurale, astfel încât această țară să poată face față pe termen lung presiunilor concurențiale și forțelor pieței din Uniune.
(10) The long-term fiscal sustainability of the Austrian pension system still suffers from structural weaknesses.
Sustenabilitatea bugetară pe termen lung a sistemului de pensii din Austria este în continuare afectată de deficiențe structurale.
especially given the weak growth performance and structural weaknesses.
mai ales având în vedere creșterea slabă și deficiențele structurale.
Europe's growth potential is threatened by structural weaknesses in its skills base.
Potențialul de dezvoltare al Europei este amenințat de deficiențe structurale în baza de competențe a acesteia.
EU's weak growth performance must be related to structural weaknesses.
performanțele slabe în materie de creștere ale UE trebuie să aibă legătură cu deficiențele structurale.
also suffers from unique structural weaknesses.
prezintă, de asemenea, deficiențe structurale specifice.
social progress and exposed structural weaknesses in Europe's economy.
a pus în evidență deficiențele structurale ale economiei Europei.
At the same time, structural weaknesses and the long-term challenges for our economies have become more apparent.
În acelaşi timp, slăbiciunile pe plan structural şi provocările pe termen lung ale economiilor noastre au devenit mai evidente.
Likewise, we have said that the European Union has structural weaknesses and that structural reforms are needed.
În plus, am afirmat că Uniunea Europeană prezintă puncte slabe structurale şi că este nevoie de reforme structurale..
is to tackle structural weaknesses in Europe's economies,
este de a ataca defectele structurale ale economiilor Europei,
Nevertheless, it faces relative structural weaknesses in several areas, which may harm its long-term growth potential.
Cu toate acestea, se confruntă cu unele deficiențe structurale în mai multe domenii, care pot dăuna potențialului său de creștere economică pe termen lung.
Directors noted, however, that the country still faces structural weaknesses, and growth remains insufficient to boost income levels.
Totodată, directorii executivi au remarcat că Republica Moldova se confruntă încă cu deficiențe structurale, iar creșterea economică rămâne insuficientă pentru a stimula creșterea veniturilor.
The energy technology innovation process demonstrates structural weaknesses that can only be overcome by concerted action,
Procesul de inovare a tehnologiei din domeniul energetic prezintă defecte structurale care pot fi remediate doar prin acţiuni concertate,
Pessimists around the world repeat that the European Union is doomed because of structural weaknesses and the economic crisis.
Pesimiştii din întreaga lume repetă că Uniunea Europeană este sortită eşecului, din cauza deficienţelor structurale şi a crizei economice.
Italy's labour market exhibits some structural weaknesses.
piața forței de muncă din Italia prezintă unele deficiențe structurale.
Results: 92, Time: 0.0414

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian