TIME-LIMIT in Romanian translation

['taim-limit]
['taim-limit]
termen
term
deadline
within
time
period
termenul
term
deadline
within
time
period
limită de timp
time limit
time limitation
time-limited
termenului
term
deadline
within
time
period
termenele
term
deadline
within
time
period

Examples of using Time-limit in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Member States may extend that time-limit of eight months by a period of not more than four months,
Statele membre pot prelungi termenul de opt luni cu o perioadă de maximum patru luni,
The time-limit for access to the labour market should therefore be reduced from no later than nine months to no later than six months from the lodging of the application.
În consecință, termenul de acces la piața muncii ar trebui să fie redus de la cel mult nouă luni la cel mult șase luni de la depunerea cererii.
However, if those applications are submitted within six months following this time-limit, the provisions of the first subparagraph of Article 50(2) shall apply.
Cu toate acestea, dacă acele cereri sunt depuse în termen de 6 luni după data limită, se aplică dispoziţiile art. 50 alin.
The time-limit for the administrative procedure starts to run from the moment an application is lodged.
Termenul pentru procedura administrativă începe să curgă din momentul în care o cerere este depusă.
On 8 June 2019, after the expiry of the three-month constitutional time-limit, a number of 61 MPs convened in a sitting
Pe 8 iunie 2019, după expirarea termenului constituțional de trei luni, 61 de deputați s-au convocat în ședință
The determining authority may extend that time-limit of six months by a period of not more than three months, where.
Autoritatea decizională poate prelungi acest termen de șase luni cu o perioadă de maximum trei luni, în cazul în care.
The time-limit for the border procedure remains set at four weeks as in the Asylum Procedures Directive(Article 41(2)).
Termenul pentru procedura la frontieră rămâne fixat la patru săptămâni, ca și în Directiva privind procedurile de azil[articolul 41 alineatul(2)].
After requesting an extension of the time-limit, which the Commission granted,
După solicitarea unei prelungiri a termenului, acordată de Comisie,
detention in such a centre was not subject to any time-limit.
plasarea într‑un astfel de centru nu era limitată de niciun termen.
Time-limit of 60 days for the approval of reports
Termenul de 60 de zile pentru aprobarea rapoartelor
Member States shall, at the request of the Commission, send it the necessary information for drawing up its report not later than nine months before that time-limit expires.
La cererea Comisiei, statele membre îi transmit informațiile necesare pentru întocmirea raportului său în termen de cel mult nouă luni înainte de expirarea termenului respectiv.
the Commission proposes extending this time-limit to three years.
Comisia propune extinderea acestui termen de prescriere la trei ani.
Under Article 18 of the Directive, the time-limit for implementation by the Member States ended on 2 December 2003.
Conform articolului 18 din directivă, termenul de punere în aplicare a acesteia de către statele membre a expirat la 2 decembrie2003(6).
The national court asks the Court of Justice whether the directive precludes the one-month time-limit laid down for by Spanish law.
Instanța națională solicită Curții de Justiție să stabilească dacă directiva se opune termenului de o lună prevăzut de legea spaniolă.
The vote in plenary must take place within this time-limit and no later than the end of the fourth month.
Votul în ședina plenară trebuie să aibă loc în acest termen și până la sfârșitul celei de apatra luni.
The time-limit for the transposition of the directive into domestic law expired on 16 July 2009.
Termenul pentru transpunerea directivei în dreptul intern a expirat la 16 iulie 2009.
The Court must now decide whether it wishes to maintain the same approach for situations which arose after the expiry of the time-limit for the transposition of Directive 2000/78.
Curtea trebuie să decidă pentru viitor dacă dorește să mențină această abordare pentru situațiile intervenite după expirarea termenului de transpunere a Directivei 2000/78.
In this case, the time-limit is extended
În acest caz, termenul este prelungit
However, also in this case, the time-limit for examining an application should not be longer than 15 months(Article 34(5)).
Și în acest caz însă, termenul pentru examinarea unei cereri nu ar trebui să fie mai lung de 15 luni[articolul 34 alineatul(5)].
The written notification shall specify the possible redress procedures available and the time-limit for taking action.
Notificarea menţionează posibilele căi de atac pe care le are la dispoziţie şi termenul în care poate acţiona.
Results: 174, Time: 0.0541

Top dictionary queries

English - Romanian