TIME-LIMIT in Swedish translation

['taim-limit]
['taim-limit]
tidsfrist
deadline
time limit
period
date
timeframe
timeline
timelimit
time frame
tid
time
period
day
appointment
long
era
age
tidsfristen
deadline
time limit
period
date
timeframe
timeline
timelimit
time frame
fristen
period
time limit
deadline
respite
term
timelimit
reprieve
tidsgränsen
time limit
deadline
timeout
indefinitely
time frame
time limitation
frist
period
time limit
deadline
respite
term
timelimit
reprieve
tidsgräns
time limit
deadline
timeout
indefinitely
time frame
time limitation
tidsfrister
deadline
time limit
period
date
timeframe
timeline
timelimit
time frame
tiden
time
period
day
appointment
long
era
age

Examples of using Time-limit in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
The time-limit for Visa applications are normally up to two weeks.
Handläggningstiden för visumärenden brukar normalt vara upp till två veckor.
The Commission would certainly prefer to be able to reduce this time-limit.
Kommissionen skulle verkligen föredra att kunna reducera denna handläggningstid.
The manufacturer shall provide such information within the time-limit fixed by the approval authority.
Tillverkaren ska lämna denna information inom den tidsfrist som fastställs av godkännandemyndigheten.
The fact is that the Commission evidently sees a need for introducing a time-limit.
Det är uppenbarli gen så att kommissionen inser nödvändigheten av att införa en tidsbegränsning.
We have a time-limit under the Rules.
Vi har en tidsbegränsning enligt arbetsordningen.
In the absence of an opinion within that time-limit, the Council may act.
Om inget yttrande avges inom denna tid får rådet besluta.
That tenders are opened after the time-limit for their submission has expired.';
Att öppnandet av anbuden äger rum efter utgången av tidsfristen för deras avgivande.
In the absence of an opinion within that time-limit, the Council may act.
Om ett yttrande inte har avgetts inom denna tid, får rådet fatta beslut.
The six-week time-limit may be extended by a maximum of two weeks on the initiative of the EP
Tidsfristen på sex veckor kan förlängas med högst två veckor på Europaparlamentets
The Committee endorses the proposed reduction from three years to two, of the time-limit for communicating the amount of duty entered in the accounts.
ESK stöder den föreslagna förkortningen av fristen för underrättelse om bokförda tullbelopp från nuvarande tre år till två.
The determining authority may extend that time-limit of six months by a period of not more than three months, where.
Den beslutande myndigheten får förlänga tidsfristen på sex månader med högst tre månader, om.
It would thus be possible to reduce the time-limit for publication from 12 days to five.
Den maximala tidsgränsen för offentliggörande skulle alltså kunna sänkas från tolv till fem dagar.
The time-limit for lodging an application is new compared to the Asylum Procedures Directive.
Tidsfristen för att lämna in en ansökan är en nyhet i jämförelse med direktivet om asylförfaranden.
Accordingly, the time-limit for bringing an action for annulment of that decision expired,
Fristen för att väcka talan mot detta beslut löpte följaktligen,
The time-limit for the administrative procedure starts to run from the moment an application is lodged.
Tidsfristen för det administrativa förfarandet börjar från och med att en ansökan lämnas in.
The European Parliament shall deliver its opinion within a time-limit which the Council may set depending on the urgency of the matter.
Europaparlamentet skall avge sitt yttrande inom en tid som rådet får bestämma med hänsyn till hur brådskande ärendet är.
Directive 2006/24 has not been transposed into Swedish law within the time-limit prescribed.
Direktiv 2006/24 har för sin del inte införlivats med svensk rätt inom den föreskrivna fristen.
The time-limit for the border procedure remains set at four weeks as in the Asylum Procedures Directive Article 412.
Tidsfristen för gränsförfarandet förblir fyra veckor såsom fastställdes i direktivet om asylförfaranden artikel 41.2.
If the report is not submitted within this time-limit, the beneficiary shall no longer be eligible for subsequent funding under this Decision.
Om rapporten inte lämnas i tid skall stödmottagaren inte längre ha rätt till ytterligare ekonomiskt stöd inom ramen för detta beslut.
The proposal makes changes by adding an eight-day time-limit for transmitting applications
Nya inslag i förslaget till direktiv utgörs av en tidsfrist på åtta dagar för översändandet av ansökningarna
Results: 340, Time: 0.0671

Top dictionary queries

English - Swedish