TIME-LIMIT in Finnish translation

['taim-limit]
['taim-limit]
määräaika
deadline
period
limit
due
timelimit
timeframe
prescribed
aikaraja
time limit
deadline
time frame
määräajan
deadline
limit
period
timelimit
prescribed
timeframe
due
of the time-limit
time-frame
after that date
määräaikaa
deadline
period
time-limit
timelimit
of schedule
timeframe
end-date
aikarajaa
time limit
deadline
time frame

Examples of using Time-limit in English and their translations into Finnish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
services should not hesitate to suspend the time-limit payment as it is foreseen in the financial rules.
komission yksiköiden olisi lykättävä maksun määräaikaa varainhoitoa koskevien sääntöjen mukaisesti.
Thirdly, the time-limit within which the Commission was entitled to authorise aid under the Second Code was 31 December 1985.
Kolmanneksi määräaika, jossa komissiolla oli toisen säännöstön mukaan oikeus hyväksyä tuki, päättyi 31.12.1985.
For these reasons, the Council of Europe Parliamentary Assembly recommends the Committee of Ministers to set a time-limit for responding to requests for information.
Euroopan neuvoston parlamentaarinen yleiskokous onkin tämän vuoksi suositellut, että ministerineuvosto vahvistaisi määräajan tietopyyntöihin vastaamiselle.
However, if the legislation of the Member State which made the decision provides for a longer time-limit, this time-limit shall apply.
Jos päätöksen tehneen jäsenvaltion lainsäädännössä kuitenkin säädetään pidemmästä määräajasta, sovelletaan sitä määräaikaa.
Where the last day is not a working day, the time-limit will end with the expiry of the first working day which follows.
Jos tätä päivää ei ole kyseisenä kuukautena, määräaika päättyy tämän kuukauden viimeisen päivän päättyessä.
The Council instructed its preparatory bodies to finalise the text in order to adopt it within the time-limit set out by the Treaty before 1 May 2004.
Neuvosto pyysi valmistelevia elimiä viimeistelemään direktiivin tekstin, jotta direktiivi voidaan antaa Amsterdamin sopimuksessa asetetun määräajan kuluessa 1.5.2004 mennessä.
Where the Commission finds it necessary to request additional information, the six month time-limit shall run from the date of receipt of the requested supplementary information.
Jos komissio katsoo tarpeelliseksi pyytää asiasta lisätietoja, kuuden kuukauden määräaika alkaa kulua pyydettyjen lisätietojen vastaanottamispäivästä.
Article 169 provides for a reasoned opinion to contain a time-limit within which the State must comply with the opinion.
Perustamissopimuksen 169 artiklassa määrätään, että perustellun lausunnon on sisällettävä määräaika, jonka kuluessa jäsenvaltion on noudatettava lausuntoa.
The 1994 review of the 1993 Regulations had identified the two month time-limit as being far too long.
Vuonna 1994 suoritetussa vuoden 1993 asetusten tarkistuksessa kahden kuukauden määräaika oli todettu aivan liian pitkäksi.
the administration was required to acknowledge receipt of the request and notify the time-limit within which the information would be supplied.
hallinnon on ilmoitettava pyynnön vastaanottamisesta ja ilmoitettava määräaika, jonka kuluessa tiedot annetaan.
The proposed Directive however adds an explicit obligation of result for Member States as well as a clearly defined time-limit.
Direktiiviehdotuksessa lisätään kuitenkin jäsenvaltioita koskeva nimenomainen tulosvelvoite ja selkeästi määritelty määräaika.
The Court holds that the sixmonth time-limit referred to by the applicant is not of a binding nature and does not relate to the stage at which a restructuring plan as such is elaborated.
Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin katsoo, ettei kantajan mainitsema kuuden kuukauden määräaika ole pakottava ja ettei se koske rakenneuudistussuunnitelman valmisteluvaihetta sinänsä.
Where a Member State does not adopt the necessary corrective measures within the time-limit set, the Executive Director shall refer the matter to the Management Board and notify the Commission.
Jos jäsenvaltio ei toteuta tarvittavia korjaavia toimia asetetussa määräajassa, pääjohtaja vie asian hallintoneuvoston käsiteltäväksi ja ilmoittaa tästä komissiolle.
the Member State concerned, including the time-limit within which such measures shall be taken.
jotka kyseisen jäsenvaltion on toteutettava, sekä määräajasta, jossa nämä toimenpiteet on toteutettava.
a six-month time-limit, and so on.
kuuden kuukauden määräaikoja ja niin edelleen.
I would point out that you exceeded your time-limit by a considerable margin.
korostan, että ylititte aikarajan huomattavalla tavalla.
The six-week time-limit may be extended by a maximum of two weeks on the initiative of the EP
Kuuden viikon määräaikaa voidaan pidentää enintään kahdella viikolla EP: n
Time-limit of 60 days for the approval of reports or certificates should only be used in particularly complex circumstances, in accordance with Article 106(3), second subparagraph.
Kertomusten ja todistusten hyväksymiselle varattua 60 päivän määräaikaa olisi sovellettava ainoastaan erityisen monimutkaisissa tapauksissa 106 artiklan 3 kohdan toisen alakohdan mukaisesti.
The determining authority may extend that time-limit of six months by a period of not more than three months, where.
Määrittävä viranomainen voi pidentää kyseistä kuuden kuukauden määräaikaa enintään kolmella kuukaudella, jos.
The time-limit for observations is usually 30 days from the date of the notice published in the Official Journal.
Huomautusten esittämiselle on yleensä varattu 30 päivän pituinen määräaika, joka alkaa tiedonannon julkaisemisesta virallisessa lehdessä.
Results: 82, Time: 0.0658

Top dictionary queries

English - Finnish