DEFAMATION in Russian translation

[ˌdefə'meiʃn]
[ˌdefə'meiʃn]
диффамация
defamation
vilification
defaming
libel
клевета
defamation
libel
slander
calumny
denigration
defamatory
is slanderous
defaming
оскорбление
insult
abuse
affront
contempt
offence
assault
defamation
humiliation
offending
outrage
диффамации
defamation
vilification
defaming
libel
клевету
defamation
libel
slander
calumny
denigration
defamatory
is slanderous
defaming
дискредитации
discrediting
defamation
discreditation
defaming
denigration
диффамационным
defamation
дефамации
defamation
клеветнических
defamatory
slanderous
defamation
smear
libellous
libel
поношение
reproach
defamation
disgrace
vilification
диффамацию
defamation
vilification
defaming
libel
диффамацией
defamation
vilification
defaming
libel
клевете
defamation
libel
slander
calumny
denigration
defamatory
is slanderous
defaming
клеветы
defamation
libel
slander
calumny
denigration
defamatory
is slanderous
defaming
диффамационные
оскорбления
insult
abuse
affront
contempt
offence
assault
defamation
humiliation
offending
outrage
диффамационный
диффамационных
дискредитацией

Examples of using Defamation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Imprisonment for defamation was provided for under the Penal Code.
Тюремное заключение за диффамацию предусмотрено в Уголовном кодексе.
Commission members must enjoy immunity from prosecution for defamation.
Члены комиссии должны пользоваться иммунитетом в отношении преследования за клевету.
Implementation of resolutions on defamation of religions.
Осуществление резолюций о диффамации религий.
Defamation of the President is punished with imprisonment up to five years.
Клевета в отношении президента наказывается лишением свободы на срок до пяти лет.
UNESCO indicated that defamation remained criminalized in Colombia.
ЮНЕСКО указала, что диффамация по-прежнему влечет за собой в Колумбии уголовное наказание.
Decriminalize defamation and libel.
Декриминализировать диффамацию и клевету;
Combating the defamation of religions and promoting tolerance.
Борьба с диффамацией религий и поощрение терпимости.
They're suing me for defamation.
Они подали на меня в суд за клевету.
II. Implementation of resolutions on defamation of religions.
II. Осуществление резолюций о диффамации религий.
Public defamation and insult based on origin,
Публичная клевета и оскорбления в связи с происхождением
She won on charges of defamation, emotional distress,
Она выиграла по обвинениям в клевете, моральном ущербе,
Defamation should be decriminalized.
Диффамация должна быть декриминализирована.
Uzbekistan continue to punish defamation with criminal sanctions.
Узбекистан продолжают карать диффамацию уголовными санкциями.
His delegation supported efforts to combat religious defamation.
Делегация Сингапура поддерживает усилия по борьбе с диффамацией религий.
It is recommended to repeal the liability for defamation and insult.
Рекомендуется отменить ответственность за клевету и оскорбление.
slander and defamation.
клеветы и диффамации.
Now they have got defamation, earnings, future earnings.
Теперь у них есть клевета, невозможность будущих заработков.
Defamation of religions and incitement.
Диффамация религий и подстрекательство к.
Concerning the defamation law, the legislation of Azerbaijan is in full compliance with international standards.
В том что касается закона о клевете, законодательство Азербайджана полностью соответствует международным стандартам.
The LAP monitoring recommended that all of these countries should decriminalise defamation and insult.
Всем этим странам мониторинг СПД рекомендовал декриминализовать диффамацию и оскорбление.
Results: 2073, Time: 0.3796

Top dictionary queries

English - Russian