FAR-FETCHED in Russian translation

[fɑː-'fetʃt]
[fɑː-'fetʃt]
надуманным
far-fetched
farfetched
frivolous
contrived
flimsy
false
spurious
specious
неправдоподобно
unlikely
far-fetched
improbable
implausibly
implausible
believable
farfetched
притянутым за уши
надуманно
far-fetched
flimsy
надуманной
far-fetched
invented
contrived
надуманными
false
contrived
far-fetched
farfetched
fabricated
spurious
надуманные
flimsy
far-fetched
false
spurious
contrived
frivolous
artificial
farfetched

Examples of using Far-fetched in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This is what happened in March 2003 when the United States attacked Iraq under far-fetched pretexts of fighting terrorism
Так было и в марте 2003 года, когда США под надуманными предлогами борьбы с терроризмом и ликвидации запасов оружия
The problem raised by the Rwandese Minister is therefore far-fetched and does not arise as far as Kenya is concerned.
Проблема, которую поднял руандийский министр, таким образом, является надуманной, и ее не существует, применительно к Кении.
judicial red tape and has been sent back five times, on far-fetched grounds, for further investigation.
по вине судебных органов, пять раз возвращавших уголовное дело на дополнительное расследование по надуманным мотивам.
Those far-fetched accusations had been repeated by so-called human rights organizations as part of a disinformation campaign against a sovereign country.
Эти надуманные обвинения повторялись так называемыми правозащитными организациями в рамках кампании дезинформации, направленной против суверенной страны.
insults to religious feelings- seem simply far-fetched; others implicitly addressed specific groups,
оскорбления религиозных чувств- кажутся просто надуманными, другие неявно адресованы конкретным группам, например,
sound risky at first, but considering the high odds it's also not completely far-fetched.
поначалу может показаться рискованной, но с учетом высоких коэффициентов она не кажется нам совсем надуманной.
After all in the life they passed the most important competitions on not to the obvious or far-fetched reasons.
Ведь самые важные соревнования в своей жизни они пропустили по не понятным или надуманным причинам.
A statement issued by the"Government of the Republic of Abkhazia" on 21 March 1996 argued that"far-fetched pretexts" were being used to find ways to toughen the blockade.
В опубликованном 21 марта 1996 года заявлении" правительства Республики Абхазии" утверждалось, что для поиска путей усиления блокады используются" надуманные предлоги.
this is not just a far-fetched claim.
большинство людей генерировали эти суммы, и это не просто надуманные претензии.
Rather than inventing far-fetched meanings for the word"significant",
Вместо того, чтобы изобретать надуманное значение для слова" значительный",
The seal-lion seemed a bit far-fetched, but the portrayal of this president is right on the money.
Может линия с тюленем и кажется немного притянутой за уши, но образ Президента попал прямо в яблочко.
You just jump at whatever explanation is the wildest and most far-fetched, don't you?
Вы просто скачете при любом объяснении самом диком и наиболее неправдоподобном, не так ли?
And I know I'm-- I'm broke and I live on a boat in a parking lot, but I would rather have a far-fetched dream than no dream at all.
И я знаю, я… я раздавлен и живу на лодке на парковке, но уж лучше у меня будет надуманная мечта, чем не будет совсем.
It wouldn't be far-fetched to say that Avli is the most sophisticated restaurant in the island of Crete.
Не было бы надуманным сказать, что Авли- самый изысканный ресторан на острове Крит.
For many, this proposal might seem far-fetched, but in 1943 the idea of the European Union was also pure fantasy.
Многим это предложение может показаться надуманным, но в 1943 году идея создания Европейского союза также была чистой фантазией.
From the end of 2009 the new obviously far-fetched anti-Georgian campaign was launched in connection with the demolition of the Memorial of Glory in Kutaisi.
С конца 2009 г. была развязана новая явно надуманная антигрузинская кампания в связи со сносом« Мемориала славы» в Кутаиси.
I know this sounds far-fetched, but years from now, tens of thousands will hang on every word you speak.
Я знаю, это звучит неестественно, но через многие года десятки тысяч будут прислушиваться к каждому твоему слову.
Far-fetched or not, she is in New Orleans,
Бред или нет, но она в Новом Орлеане с пистолетом
President of Armenia Serzh Sargsyan said today that Azerbaijan invents far-fetched excuses in order to avoid the settlement based on the principles proposed by the OSCE Minsk Group Co-Chairs.
Президент Армении Серж Саргсян сегодня сказал, что Азербайджан искусственно создает поводы, чтобы избежать урегулирования, основанного на принципах, предложенных сопредседателями Минской группы ОБСЕ.
We came up this far-fetched plan to go down to Chile
Мы придумали" сумасшедший план"- приехать в Чили
Results: 82, Time: 0.0648

Top dictionary queries

English - Russian