IS IN CONFORMITY in Russian translation

[iz in kən'fɔːmiti]
[iz in kən'fɔːmiti]
соответствует
corresponds
meets
complies with
is consistent
conforms
matches
line
fits
equivalent
accordance
согласуется
is consistent
in line
is in line
accords
agrees
in accordance
keeping
is compatible
corresponds
in conformity
находится в соответствии
is consistent
is in line
is in accordance
is in conformity
is in keeping
is in compliance
сообразуется
is consistent
in line
is in conformity
corresponds
complied
conforms
in accordance
осуществляется в соответствии
is carried out in accordance
is conducted in accordance
shall be in accordance
is performed in accordance
is implemented in accordance
is done in accordance
shall be conducted in accordance
is administered in accordance
carried out under
is exercised in accordance
производится в соответствии
shall be in accordance
is made in accordance
is carried out in accordance
made in accordance
is performed in accordance
is produced in accordance
shall be carried out according
shall take place in accordance
are manufactured in accordance
shall be traceable
делается в соответствии
is done in accordance
is made in accordance
is in conformity

Examples of using Is in conformity in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This is in conformity with the recommendation of the Advisory Committee on Administrative
Это делается в соответствии с рекомендацией Консультативного комитета по административным
Such an arrangement is in conformity with the provisions of the Final Document of the Tenth Special Session of the United Nations General Assembly, devoted to disarmament.
Подобный механизм соответствует положениям Заключительного документа десятой специальной сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, посвященного разоружению.
Egyptian legislation is in conformity with those constitutional principles,
Египетское законодательство соответствует этим конституционным принципам,
Our position is in conformity with the basic principles included in resolution 1874(S-IV)
Эта позиция соответствует основополагающим принципам, закрепленным в резолюции 1874( S- IV)
It is in conformity with Paris Principlesis composed of seven commissioners whom at least 30 per cent are women.">
Она соответствует Парижским принципам
the national legislation of the Republic of Azerbaijan is in conformity with the requirements of universal jurisdiction under the Convention.
Республики в отношении лиц, совершивших истязание соответствует требованиям универсальной юрисдикции, определенным Конвенцией.
The Government has adopted an Energy Efficiency National Programme which is in conformity with the emissions abatement policy, and which encompasses almost all sectors.
Правительство приняло Национальную программу по энергоэффективности, находящуюся в соответствии с политикой по борьбе с выбросами и охватывающую почти все сектора.
Such an arrangement is in conformity with the provisions of the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly devoted to disarmament.
Такие меры соответствуют положениям Заключительного документа десятой специальной сессии Генеральной Ассамблеи, посвященной разоружению.
The burden falls upon States to prove that a limitation imposed upon the enjoyment of rights by those living in poverty is in conformity with international human rights law.
Бремя доказывания того, что установленные ограничения на осуществление прав лиц, живущих в нищете, соответствуют международному праву прав человека.
Adopt an minimum age limit for access to the labour market which is in conformity with international standards,
Установить минимальный возраст для приема на работу, который бы соответствовал международным стандартам, в особенности положениям
The present Constitution is in conformity with the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against women.
Настоящая Конституция соответствует требованиям Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.
This is in conformity with our position which calls for the creation of zones that are free from all weapons of mass destruction,
Это является подтверждением нашей позиции, которая предусматривает создание зон, свободных от всех видов оружия массового уничтожения,
We believe that the present report appropriately reflects this tendency, which is in conformity with General Assembly resolution 51/193.
Мы считаем, что нынешний доклад адекватно отражает эту тенденцию, которая соответствует положениям резолюции 51/ 193 Генеральной Ассамблеи.
The ratio of employed citizens(men and women) is in conformity with the job market
Соотношение количества мужчин и женщин среди занятого населения соответствует положению на рынке труда
bond from secondary market, the return earned is in conformity with the market interest rate.
доходность вторичного рынка при покупке облигации будет соответствовать рыночной процентной ставке.
It is in conformity with the Covenant provisions
Он соответствует положениям Пакта
The Strategy is in conformity with the engagements undertaken by the Republic of Bulgaria for promotion of equal treatment of women
Стратегия согласуется с обязательствами, принятыми Республикой Болгарией в отношении поощрения равного обращения с женщинами
Such a policy is in conformity with the provisions of article 1, paragraph 2, of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination of 21 December 1965 hereinafter referred to as"the Convention.
Такая политика соответствует положениям пункта 2 статьи 1 Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации от 21 декабря 1965 года именуемой далее" Конвенция.
tenets embodied in the Charter of the United Nations and is in conformity with the principles enshrined in the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries
предусмотренным в Уставе Организации Объединенных Наций, и согласуется с принципами, закрепленными в Декларации о предоставлении независимости колониальным странам
The document is in conformity with the Uniform Guidelines for Investigations, endorsed at the
Данный документ находится в соответствии с<< Едиными методическими принципами расследований>>,
Results: 72, Time: 0.1068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian