LAUDABLE in Russian translation

['lɔːdəbl]
['lɔːdəbl]
похвальные
commendable
laudable
praiseworthy
creditable
welcome
estimable
meritorious
достойные похвалы
commendable
laudable
praiseworthy
admirable
заслуживающие похвалы
commendable
laudable
praiseworthy
благородной
noble
lofty
generous
honourable
honorable
precious
genteel
достойны одобрения
were commendable
were laudable
заслуживающие одобрения
commendable
laudable
praiseworthy
достойные высокой оценки
commendable
laudable
praiseworthy
высоких
high
tall
lofty
strong
senior
top
похвальной
laudable
commendable
welcome
praiseworthy
достойную похвалы
достойной похвалы
достойным похвалы
заслуживающих похвалы

Examples of using Laudable in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The latter was making laudable efforts to make information available to the public not only in the official languages, but in up to 130 other languages.
Департамент предпринимает достойные похвалы усилия по распространению среди общественности информации не только на официальных языках, но и на 130 других языках.
We have been seeing a number of short-lived but laudable attempts to broadcast theatre productions on the Internet.
Мы наблюдали разовые, но похвальные попытки ретрансляции театральных спектаклей через сеть Интернет.
Further intensify the already laudable steps being taken to improve the conditions of juvenile detention(Mauritius);
Продолжать наращивать уже заслуживающие похвалы меры по улучшению условий содержания несовершеннолетних правонарушителей( Маврикий);
The time had come to recognize the laudable services rendered by UNITAR
Пришло время признать достойные похвалы услуги ЮНИТАР
There had also been laudable efforts to improve the emergency preparedness and response capacity of UNHCR.
Отмечались также похвальные усилия, направленные на повышение готовности к чрезвычайным ситуациям и потенциала реагирования УВКБ.
Despite laudable efforts, the high population growth rate in Africa is still of great concern.
Несмотря на достойные похвалы усилия, серьезную озабоченность по-прежнему вызывают высокие темпы роста численности населения в Африке.
These efforts, laudable though they are, do not mean that in fact,
Однако, несмотря на эти заслуживающие похвалы усилия, в стране не хватает медицинских работников,
Despite the laudable efforts of non-governmental organizations such as the International Prison Fraternity,
Несмотря на похвальные усилия неправительственных организаций, таких, как организация<<
Nevertheless, Iraq would continue to cooperate with the international community with a view to achieving the laudable goal of completely suppressing the abuse of
Тем не менее Ирак будет продолжать сотрудничать с международным сообществом в целях достижения благородной цели полного пресечения злоупотребления наркотиками
I highlighted in my recent report the laudable efforts and achievements of the Government of Lebanon
В своем последнем докладе я отмечал заслуживающие высокой оценки усилия и достижения правительства Ливана
His delegation thus supported the laudable efforts of the Secretary-General
Поэтому делегация его страны поддерживает достойные похвалы усилия Генерального секретаря
Since the 1990s, the Republic of the Congo has made laudable efforts to ratify
С 1990- х годов Республика Конго предпринимала заслуживающие похвалы усилия для того, чтобы ратифицировать
Notwithstanding this laudable effort, concerns and misconceptions persist which must,
Вместе с тем, несмотря на эти похвальные усилия, сохраняются обеспокоенность
although treating drug addicts is a laudable objective and is necessary,
злоупотребляющих наркотиками, является благородной и необходимой задачей,
It stated that the Jamaican Justice System Reform had laudable goals towards the development of a modern,
По информации СП, реформа судебной системы Ямайки преследует заслуживающие высокой оценки цели развития современной,
I also wish to thank Mr. Dhanapala for his laudable efforts at the head of the Department for Disarmament Affairs of the Secretariat.
Я также хотел бы поблагодарить г-на Дханапалу за его достойные похвалы усилия в качестве руководителя Департамента по вопросам разоружения Секретариата.
Despite the particularly laudable efforts which the Government had been making and was continuing to make, problems remained.
Несмотря на особенно похвальные усилия, которые предприняло и продолжает предпринимать правительство, проблемы сохраняются.
Laudable as these achievements may be,
Хотя эти достижения достойны одобрения, их недостаточно для решения задач
its international partners to continue their laudable efforts in strengthening these institutions,
его международных партнеров продолжать свои заслуживающие похвалы усилия по укреплению этих институтов,
receive an economic incentive for this laudable work.
они получают экономические стимулы для осуществления этой благородной работы.
Results: 382, Time: 0.0766

Top dictionary queries

English - Russian