LAUDABLE in French translation

['lɔːdəbl]
['lɔːdəbl]
louable
commendable
laudable
praiseworthy
worthy
welcome
commended
rentable
creditable
commendably
louables
commendable
laudable
praiseworthy
worthy
welcome
commended
rentable
creditable
commendably
méritoires
meritorious
commendable
laudable
worthy
praiseworthy
valuable
merit
deserving
méritoire
meritorious
commendable
laudable
worthy
praiseworthy
valuable
merit
deserving
digne d' éloges
dignes d' éloges

Examples of using Laudable in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The MHCC's laudable achievements were only made possible by the support and collaboration of our outstanding partners.
Les réalisations appréciables de la Commission ont été rendues possibles seulement grâce au soutien et à la collaboration de nos partenaires exceptionnels.
Finding efficiencies in sharing necessary information is laudable but not if it violates a resident's right to confidentiality and privacy.
L'amélioration de l'efficacité dans le partage de l'information nécessaire est admirable, mais pas si cela viole le droit du résident à la vie privée et la confidentialité.
His delegation thus supported the laudable efforts of the Secretary-General and his Personal Envoy
La délégation sénégalaise appuie donc les louables initiatives du Secrétaire général des Nations Unies
Despite her laudable research findings
Malgré ses excellents résultats de recherche
This announcement is laudable but remains a utopia if not accompanied by concrete
Cette annonce est réjouissante, mais reste une utopie si elle n'est pas accompagnée d'objectifs
Despite the laudable progress, Canada's electricity sector is still viewed by many as the"low hanging fruit" for further emissions reductions.
Malgré ces progrès remarquables, nombreux sont ceux qui considèrent encore le secteur canadien de l'électricité comme la solution de facilité pour réduire encore plus les émissions.
The laudable objectives and implementation strategies contained in the policy should inform social and legislative changes in Nigeria.
Les louables objectifs et stratégies d'application qu'elle contient devraient générer dans le pays des changements d'ordre social et législatif.
the Summit firmly resolved to launch certain necessary steps towards achieving that laudable objective.
l'adoption de mesures fermes a été décidée en vue d'atteindre ce noble objectif.
The current way in which information is made available is not consistent with this otherwise laudable aim.
L'actuel mode de diffusion de l'information n'est pas cohérent avec cette orientation du Ministère, par ailleurs louable.
we ask him to continue his laudable work.
lui demande de continuer son admirable travail.
even those that have made laudable progress in other areas.
même ceux qui ont enregistré des progrès remarquables dans d'autres domaines.
In the same vein, let me also congratulate the out-going President, Mr. Jan Kavan, for his laudable efforts during the fifty-seventh session.
De même, je voudrais féliciter le Président sortant, M. Jan Kavan, pour les louables efforts qu'il a consentis à la cinquante-septième session.
The unremitting drive by the Non-Aligned Movement to give the process of global disarmament the go-ahead, is also laudable.
Les efforts inlassables déployés par le Mouvement des pays non alignés pour faire avancer le processus de désarmement général méritent aussi d'être salués.
It feels like reading a list of 122"good intentions", laudable ones, of course, but which don't establish priorities or the course to be taken
On a le sentiment de lire une liste de 122« bonnes intentions»- certes louables- mais qui ne fixent pas les priorités
While the aims of the Law Reform Commission's strategic plan for 2010 to 2012 were laudable, it would appear that domestic legislation made no reference to the economic,
Si les buts du plan stratégique de la Commission de réforme de la législation pour 2010-2012 sont louables, il semble que la législation nationale ne fasse aucune référence aux droits économiques,
We should also point to the International Olympic Committee's laudable cooperation with various United Nations bodies,
Il convient également de signaler la coopération digne d'éloges du Comité international olympique avec divers organes des Nations Unies,
ECOWAS, therefore, like other subregional organizations, has throughout its 30 years of existence made a laudable effort to prevent conflicts and to maintain peace
La CEDEAO, à l'instar des autres organisations sous-régionales, a consenti des efforts méritoires tout au long de ses 30 ans d'existence,
The plants to prepare a scientific annex on epidemiology relating to low-dose environmental sources were laudable, and he welcomed the fact that the Committee would take account of published work from both India and China.
Les plantes pour préparer une annexe scientifique sur l'épidémiologie relative aux sources environnementales à faible dose sont louables, et il se félicite du fait que le Comité tienne compte des travaux publiés par l'Inde et la Chine.
to undertake drawing up of an international convention on negative security assurances is indeed laudable.
d'entreprendre la rédaction d'une convention internationale sur les garanties négatives de sécurité est réellement digne d'éloges.
Despite the laudable efforts of President Mbeki, on behalf of AU, and the positive impact of the proposals defined
En dépit des efforts méritoires que le Président Mbeki a entrepris au nom de l'Union africaine
Results: 656, Time: 0.0773

Top dictionary queries

English - French