UNCONDITIONAL SURRENDER in Russian translation

[ˌʌnkən'diʃənl sə'rendər]
[ˌʌnkən'diʃənl sə'rendər]
безоговорочной капитуляции
unconditional surrender
unconditional capitulation
безусловная капитуляция
безоговорочную капитуляцию
unconditional surrender
surrendered unconditionally
безоговорочная капитуляция
unconditional surrender
безоговорочной капитуляцией
unconditional surrender

Examples of using Unconditional surrender in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This year marks the 70th anniversary of the World War II Allies formally accepting the unconditional surrender of the armed forces of Nazi Germany.
В этом году отмечается 70- летие со дня окончания Второй мировой войны, когда союзнические войска официально приняли безоговорочную капитуляцию фашистской Германии.
In May 1943 he secured his position further when Allied forces achieved victory and the unconditional surrender of the Axis forces,
В мае 1943 года он еще больше закрепил свое положение, когда союзные войска одержали победу и добились безоговорочной капитуляции сил« оси»,
General Rose was the first officer to accept the unconditional surrender of a large German unit.
Тунисе был первым американским офицером, принявшим безоговорочную капитуляцию большой группировки немцев.
On 8 May 1945, the World War II Allies formally accepted the unconditional surrender of the armed forces of Nazi Germany
В полночь 8 мая 1945 года Вторая мировая война в Европе завершилась безоговорочной капитуляцией вооруженных сил Германии,
A few hours later, with his fleet anchored in the river, the British commander sent an envoy to demand the unconditional surrender of the fortress in exchange for the avoidance of further hostilities.
Через несколько часов британский командующий Ситэл отправил посланника с требованием безоговорочной капитуляции крепости в обмен на избежание дальнейших военных действий.
The principle of"complete victory" established an early precedent for the Allied policy of obtaining the Axis' powers'"unconditional surrender.
Принцип« полной победы» впервые обозначил политику Союзников, направленную на« безоговорочную капитуляцию» стран Оси.
On Sunday, 8 March, Lt. Gen. Hitoshi Imamura met with van Starkenborgh and set a deadline for an unconditional surrender.
В ночь с 8 на 9 марта Т. ван Стакенборг Стахаувер подписал соглашение о безоговорочной капитуляции.
At the conference, Roosevelt also announced that he would only accept the unconditional surrender of Germany, Japan, and Italy.
На конференции была принята декларация о полной и безоговорочной капитуляции Германии, Италии и Японии.
As is known, in August 1945, the Japanese government agreed to the Potsdam Conference terms of unconditional surrender for Japan, including paragraph 8 stating.
Как известно, в августе 1945 г. японское правительство согласилось со всеми условиями Потсдамской декларации о безоговорочной капитуляции Японии, в т. ч. с п. 8, который гласит.
with the Syrian opposition, demanding unconditional surrender.
требуя по сути дела ее безоговорочной капитуляции.
In 2012, the UN Department of Political Affairs drew up a project for the total and unconditional surrender of Syria 4.
В 2012 г. Бюро политических дел ООН разработало план полной и безусловной капитуляции Сирии 4.
An encouraging event this year was the unconditional surrender of the Mong Tai Army of nearly 20,000 men,
Обнадеживающим событием этого года явилась безоговорочная сдача армии Монг Тая, насчитывавшей около 20 000 человек,
But you're gonna push it, so we need a safe word To signal your unconditional surrender.
Но ты будешь тянуть до последнего, поэтому нам потребуется слово- пароль, чтобы ты могла дать сигнал о своей безоговорочной капитуляции.
Several days thereafter, the Assistant Minister of Interior announced to the media the unconditional surrender of Mr. Al-Ghamdi.
Спустя несколько дней помощник министра внутренних дел объявил в средствах массовой информации о явке г-на аль- Гамди с повинной без предварительных условий.
The Croatian Army demanded and received unconditional surrender from the"RSK" fighters in Gavrinica at about 4 p.m. that afternoon.
В 16 часов того же дня хорватская армия потребовала безоговорочной сдачи бойцов" РСК" в Гавринице.
Late in the evening of May 8, 1945 in a suburb of Berlin, an act of complete and unconditional surrender signed by Field Marshal Wilhelm Keitel,
Поздно вечером 8 мая 1945 года в предместье Берлина акт о полной и безоговорочной капитуляции Германии подписал генерал-фельдмаршал Вильгельм Кейтель,
Following the unconditional surrender of all German forces that day, it accepted the surrender of U-234, U-805, U-858 and U-1228 at sea
После безоговорочной капитуляции всех германских сил в тот день корабли группы приняли капитуляцию подводных лодок U- 234,
by the administration of the UNO- the total and unconditional surrender of the Syrian Arab Republic
первыми лицами ООН: полная и безусловная капитуляция Сирийской арабской республики
On the day after the German unconditional surrender on 8 May 1945,
На следующий день после немецкой безоговорочной капитуляции 8 мая 1945 года,
prolonged operations necessary to procure the unconditional surrender of Japan.
длительные операции, необходимые для того, чтобы обеспечить безоговорочную капитуляцию Японии.
Results: 62, Time: 0.0428

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian