COMMON CHALLENGES in Slovak translation

['kɒmən 'tʃæləndʒiz]
['kɒmən 'tʃæləndʒiz]
spoločné výzvy
common challenges
joint calls
shared challenges
common calls
spoločné problémy
common problems
joint problems
common challenges
common issues
joint issues
joint troubles
shared challenges
spoločné úlohy
common challenges
joint tasks
common tasks
bežné výzvy
common challenges
spoločných výziev
common challenges
joint calls
shared challenges
joint challenges
spoločným výzvam
common challenges
spoločných problémov
common problems
common challenges
joint problems
shared problems
common issues
joint issues
to shared challenges
spoločným problémom
common problem
common challenges
common concern
joint problems
shared problem
overarching problem
shared concern
spoločnými výzvami
common challenges

Examples of using Common challenges in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We face some very formidable common challenges, and I believe that more active cooperation between Europe
Čelíme veľmi zložitým spoločným problémom a podľa mňa môže viac aktívnej spolupráce medzi Európou
thus reducing differences in living standards and addressing common challenges across these borders.
tým k zmierneniu rozdielov v životnej úrovni a vyriešeniu spoločných problémov prekračujúcich hranice.
Working together, the EU and its Member States have shown that they can address common problems and common challenges by harnessing their experience of 50 years of integration.
Spoločnou prácou ukázali EÚ a členské štáty, že sa dokážu so spoločnými problémami a spoločnými výzvami vyrovnať, keď využijú svoje skúsenosti s 50 rokmi integrácie.
provides a platform to address common challenges in an informal and non-binding environment14.
predstavuje platformu na riešenie spoločných problémov v neformálnom a nezáväznom prostredí14.
which recognises that, to address the common challenges, each level needs to play its full part.
že na riešení spoločných problémov sa musí naplno zúčastňovať každá jedna úroveň.
The EU and the League of Arab States reaffirmed that stronger regional cooperation is the key to find common solutions to common challenges.
EÚ a Liga arabských štátov opätovne potvrdili, že kľúčom k riešeniam spoločných problémov je silnejšia regionálna spolupráca.
At the same time, they face similar and common challenges, including diminishment and aging of members and secularism.
Súčasne však sú konfrontované podobnými a spoločnými problémami, ako je zmenšovanie počtu svojich členov, starnutie členov a sekularizmus.
Some of the more common challenges relate to older,
Niektoré z najbežnejších výziev sa týkajú starších,
According to the organization, security and safety solutions are fragmented due to a lack of collaborative approach to common challenges, including cybersecurity
Riešenia na poli zabezpečenia a ochrany sú fragmentované v dôsledku nedostatočnej spolupráce na spoločných výzvach, ako je napríklad kybernetická bezpečnosť
Security and safety solutions are fragmented due to a lack of collaborative approach to common challenges including cyber security
Riešenia na poli zabezpečenia a ochrany sú fragmentované v dôsledku nedostatočnej spolupráce na spoločných výzvach, ako je napríklad kybernetická bezpečnosť
Security and safety solutions are fragmented due to a lack of a collaborative approach to common challenges including cyber security
Riešenia na poli zabezpečenia a ochrany sú fragmentované v dôsledku nedostatočnej spolupráce na spoločných výzvach, ako je napríklad kybernetická bezpečnosť
Using new data, the Monitor demonstrates the common challenges that EU Member States face to attract
Pri príprave monitoru sa využívajú nové údaje a vďaka tomu sa v ňom poukazuje na spoločné výzvy, ktorým čelia členské štáty EÚ v snahe prilákať
It also helps us respond to common challenges such as energy security
Takisto to pomáha reagovať na spoločné výzvy, ako je napr.
At the summit, leaders discussed common challenges, including the protection of the rule-based international order.
Vedúci predstavitelia na samite rokovali o spoločných výzvach vrátane ochrany medzinárodného poriadku založeného na pravidlách.
It is clear that actions of individual Member States cannot satisfactorily reply to the common challenges all Member States are confronted with in this area.
Je zrejmé, že opatrenia jednotlivých členských štátov nemôžu uspokojivo reagovať na spoločné problémy, ktorým v tejto oblasti čelia všetky členské štáty.
Together we will address our common challenges to generate growth,
Spolu budeme rieiť nae spoločn vzvy, aby sme zabezpečili rast,
EU countries face common challenges in adapting their school systems to the changes brought about by immigration.
Členské štáty Európskej únie čelia rovnakým problémom pri prispôsobovaní svojich školských systémov zmenám súvisiacim s imigráciou.
structures that already exist to be re-energised in order to meet common challenges.
existujúcich regionálnych organizácií a štruktúr s cieľom čeliť spoločným výzvam.
True stories from wives to help you understand common challenges and opportunities for men.
Skutočné príbehy žien, ktoré sú určené na to, aby ti lepšie pomohli pochopiť bežné problémy, výzvy a možnosti mužov.
addressing common challenges and potential.
lebo sa zameriavajú na spoločné problémy a potenciál.
Results: 305, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak