Reforms should emphasise e-government initiatives like unified service centres for the public, shared networks and data centres.
Reformy by mali klásť dôraz na iniciatívy elektronickej verejnej správy(e-government), akými sú jednotné strediská poskytovania služieb verejnosti, spoločné siete a strediská údajov.
that the Council's conclusions emphasise intergovernmental cooperation.
The strategy outlined in the communication should emphasise more strongly the important role of natural gas as a bridging technology in the transition from coal to low-carbon energy.
V stratégii predostretej v oznámení by sa mala väčšmi vyzdvihnúť dôležitá úloha zemného plynu ako preklenovacej technológie pri transformácii uhoľnej energetiky na energetiku s nízkymi emisiami.
driver assistance systems emphasise the exceptional position of the compact sports car in its segment.
asistenčných systémov zvýrazňujú výnimočnosť tohto kompaktného, športovo ladeného vozidla vo svojom segmente.
Recalls that these provisions focus on access to energy and emphasise local and regional renewable energy
Pripomína, že tieto ustanovenia sú zamerané na prístup k energii a vyzdvihujú miestne a regionálne obnoviteľné zdroje energie
black denim and tutus emphasise the girlie rock look.
tutu- sukničky podčiarkujú rock vzhľad pre dievčatá.
Shared Dreams, Bright Futures" event to"emphasise the strong ties between the people of the United States
Shared Dreams, Bright Futures na"zdôraznenie silných vzťahov medzi občanmi USA
The sharper, more vertical shoulder lines emphasise the rear fender
Ostrejšie, vertikálnejšie línie vo výške pliec zvýrazňujú zadný blatník
The EESC would emphasise that convergence exposes policy-makers to new challenges in the drive to increase IT uptake.
EHSV by chcel vyzdvihnúť, že konvergencia vystavuje tvorcov politiky novým výzvam v úsilí o zvýšenie akceptácie IT.
The Parties emphasise their shared commitment to the comprehensive nature of their bilateral relationship
Zmluvné strany vyzdvihujú svoju spoločnú oddanosť komplexnej podstate dvojstranných vzťahov
Windows and entrance doors play an important role in this and emphasise architecture and therefore the character of a house considerably.
Práve okná a dvere zohrávajú v bývaní veľkú rolu a podčiarkujú architektúru a tým smerodajne celkový charakter domu.
Several Member States emphasise support measures for teachers,
Viaceré členské štáty vyzdvihujú opatrenia na podporu učiteľov,
Finally, we should emphasise that we have also put in place a process to tackle macroeconomic imbalances within the EU,
Nakoniec by sme mali podčiarknuť, že sme zaviedli aj postup na riešenie makroekonomických nerovnováh v EÚ, ktorý pomôže zvýšiť konkurencieschopnosť
Evoko Pusco also has built-in speakers for playback sounds and to highlight and emphasise updated content.
Evoko Pusco má tiež vstavané reproduktory na prehrávanie zvukov a na zvýraznenie a zdôraznenie aktualizovaného obsahu.
The 18" alloy wheels in the high-shine, platinum-coloured Zenith(rear) design emphasise the car's dynamic appearance.
Kolesá ZENITH z ľahkej zliatiny v platinovom prevedení(vzadu) podčiarkujú dynamický charakter vozidla.
The balanced proportions of the Audi Q8 sport concept emphasise the front and rear wheels equally- that,
Vyvážené proporcie Audi Q8 sport concept rovnomerne zvýrazňujú predné a zadné kolesá-
Windows and entrance doors play an important role in this and emphasise architecture and therefore the character of a house considerably.
Práve okná a vchodové dvere zohrávajú pri bývaní dôležitú úlohu a vyzdvihujú architektúru a tým aj celkový charakter domu.
We must emphasise that human rights and basic freedoms must
Musíme zdôrazňovať, že je potrebné dodržiavať ľudské práva
Customers can also select a wide range of colours for the interior that emphasise the youthful look of the New i20.
Zákazníci si môžu vybrať aj rozličné farby interiéru, ktoré zvýrazňujú mladistvý vzhľad nového modelu i20.
Slovenský
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文