GRANTED in Slovak translation

['grɑːntid]
['grɑːntid]
udelené
granted
awarded
given
conferred
received
bestowed
have
poskytnutá
provided
granted
given
received
supplied
rendered
disclosed
udelil
granted
gave
awarded
conferred
bestowed
issued
imparting
poskytol
provided
gave
granted
supplied
offered
delivered
to render
poskytovanej
provided
granted
offered by
rendered
available
samozrejmosť
obvious
self-evident
matter of course
commonplace
granted
for sure
obviousness
truism
priznané
granted
conferred
awarded
accorded
recognised
recognized
acknowledged
admitted
attributed
vydala
issued
released
published
granted
married
gave
delivered
made
poskytuje
provides
gives
offers
delivers
supplies
grants
affords
samozrejmé
obvious
self-evident
granted
clear
goes without saying
natural
axiomatic
self-explanatory
as a matter of course

Examples of using Granted in English and their translations into Slovak

{-}
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The European Commission granted a marketing authorisation valid throughout the European Union for Insuman to Sanofi-Aventis Deutschland GmbH on 21 February 1997.
Európska komisia 21. februára 1997 vydala spoločnosti Aventis Pharma Deutschland GmbH povolenie na uvedenie lieku Insuman na trh platné v celej Európskej únii.
The European Commission granted marketing authorisations valid throughout the European Union for Liprolog to Eli Lilly Nederland B V. on 1 August 2001.
Európska komisia 1. augusta 2001 vydala spoločnosti Eli Lilly Nederland B V. povolenie na uvedenie lieku Liprolog na trh platné v celej Európskej únii.
The European Commission granted a marketing authorisation valid throughout the European Union for Intrinsa to Procter& Gamble Pharmaceuticals UK Ltd. on 28 July 2006.
Európska komisia 28. júla 2006 vydala spoločnosti Procter& Gamble Pharmaceuticals UK Ltd povolenie na uvedenie lieku Intrinsa na trh platné v celej Európskej únii.
Expresses concern at the lack of protection granted to whistleblowers and calls on Parliament to ensure that their rights are fully respected;
Vyjadruje znepokojenie v súvislosti s nedostatočnou ochranou udelenou oznamovateľom a naliehavo žiada Európsky parlament, aby zabezpečil dodržiavanie ich práv v plnej miere;
Last year, the Czech Republic granted asylum, or a similar degree of protection, to 765 people,
V minulom roku Česko udelilo azyl alebo podobný stupeň ochrany 765 ľudom z Ukrajiny,
unlimited in time and scope for the Application granted in compliance with the Act No. 185/2015 Coll. the Copyright Act as amended.
rozsahom neobmedzenou licenciou k Aplikácii udelenou v súlade so zákonom č. 185/2015 Z.z.
Community air carrier' means an air carrier with a valid operating licence granted by a competent licensing authority in accordance with Chapter II;
Letecký dopravca Spoločenstva“ znamená leteckého dopravcu s platnou prevádzkovou licenciou, udelenou príslušným licenčným úradom v súlade s kapitolou II;
the rights of persons granted international protection
právami osôb s udelenou medzinárodnou ochranou
Now users can have access granted on this device when using card
Používatelia teraz môžu mať prístup povolený na tomto zariadení, keď používajú kartu
The access granted to any eligible third party user shall be limited to data relating to euro coins and shall be granted in the first quarter of 2009.
Prístup povolený ktorejkoľvek akceptovateľnej tretej strane je obmedzený na údaje, ktoré sa týkajú euromincí a povolí sa v prvom štvrťroku roku 2009.
These third parties are granted access to such personal data they require
Takýmto tretím stranám je povolený prístup k osobným údajom,
In the case of special purpose vehicles, exemptions granted or special provisions applied pursuant to Annex IV,
V prípade vozidiel na špeciálne účely, povolené výnimky alebo osobitné ustanovenia uplatňované podľa časti III prílohy IV
All rights in and to the Website and our Content not expressly granted in these Terms of Use remain in us
Všetky práva na Webovú stránku a náš Obsah, ktoré nie výslovne udelené v týchto podmienkach používania,
Proponents of social relativism take this for granted, yet it is by no means obvious why this should be so.
Obhajcovia spoločenského relativizmu berú toto za dané, aj keď nie je vôbec jasné, prečo by tomu tak malo byť.
When the PIN code is defined, than access with the card is granted only when the card is attached to the reader and then the PIN code is entered.
Ak je PIN kód definovaný, prístup k karte je povolený iba vtedy, keď je karta pripojená k čítačke a potom je zadaný PIN kód.
Nevertheless, the right to withdraw from the contract is not granted in the situations pursuant to Section 1837 of the Civil Code, i. e.
Právo odstúpiť od zmluvy však nie je dané v prípadoch podľa§ 1837 Občianskeho zákonníka, tzn.
These signs were granted to Moses so that he could convince the Pharaoh of the fallacies of his ways
Tieto znamenia boli dané Mojžišovi preto, aby mohol presvedčiť Faraóna o jeho nesprávnom smerovaní
In 2005 Ukraine was granted market economy status
V roku 2005 bol Ukrajine priznaný štatút trhového hospodárstva,
As indicated above, the exemptions granted by the PPI are at the base of the 15-year usufruct contracts the Commission has signed for some of its buildings in Brussels.
Ako sa uvádza vyššie, výnimky zaručené PVI sú na základe 15-ročných užívacích zmlúv, ktoré Komisia podpísala na niektoré zo svojich budov v Bruseli.
the Cabinet of Ministers of Ukraine granted Kharkiv Polytechnic Institute university status
Kabinet ministrov Ukrajiny priznaný štatút Kharkiv Polytechnický inštitút vysoká škola,
Results: 9110, Time: 0.1091

Top dictionary queries

English - Slovak