RATIFICATION PROCESS in Slovak translation

[ˌrætifi'keiʃn 'prəʊses]
[ˌrætifi'keiʃn 'prəʊses]
ratifikačný proces
ratification process
ratification procedures
proces ratifikácie
ratification process
ratification procedure
ratifikačného procesu
ratification process
ratification procedures
ratifikačnom procese
ratification process
ratification procedures
procesu ratifikácie
of the ratification process
procese ratifikácie
ratification process
ratifikačným procesom
ratification process
ratification procedures
procesom ratifikácie
ratification process

Examples of using Ratification process in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This stocktaking will be done in parallel with the ratification process of the Reform Treaty by Member States
Toto hodnotenie bude prebiehať zároveň s procesom ratifikácie reformnej zmluvy v členských štátoch
We will follow up the ratification process and the subsequent calculation of the retroactive impact(5).
My vykonáme následné preskúmanie procesu ratifikácie a súvisiaceho výpočtu retroaktívneho dosahu(5).
Mr President, I too want to ask the Minister a question with regard to the Treaties and the ratification process in Ireland at the moment.
Vážený pán predsedajúci, chcela by som pánovi ministrovi tiež položiť otázku týkajúcu sa súčasného ratifikačného procesu a zmluvy v Írsku.
I hope we will be able to work together during the ratification process, seeing it as an opportunity to communicate,
Dúfam, že počas procesu ratifikácie dokážeme spolupracovať a že ho budeme považovať za príležitosť komunikovať,
Students will create a timeline that reflects the major events of the Constitutional Convention and ratification process.
Študenti vytvoria časovú líniu, ktorá odzrkadľuje hlavné udalosti ústavného dohovoru a ratifikačného procesu.
Poland has announced that it is preparing to start its ratification process.
Poľsko vyhlásilo, že uskutočňuje prípravy na začatie procesu ratifikácie.
All Member States have received some financial assistance with just less than six million already allocated during the ratification process.
Všetky členské štáty už dostali určitú finančnú pomoc vo výške niečo menej ako šesť miliónov eur, ktoré boli pridelené počas ratifikačného procesu.
This approach will continue with certain adaptations in 2008 and 2009, during the ratification process of the Lisbon Treaty
Táto koncepcia sa bude s určitými úpravami uplatňovať aj v rokoch 2008 a 2009, počas procesu ratifikácie Lisabonskej zmluvy
I believe it is important that EU citizens are involved in the ratification process through referendums and that those results should be respected.
Domnievam sa, že je dôležité, aby boli občania EÚ zapojení do procesu ratifikácie prostredníctvom referend, a že výsledky týchto referend by sa mali rešpektovať.
At present, Malta is the only Member State that has not started the convention ratification process.
V súčasnosti je Malta jediným členským štátom, ktorý nezačal s procesom ratifikácie dohovoru.
Treaty of Lisbon and decides to continue the ratification process.
prijala rozhodnutie o tom, že v ratifikačnom procese sa bude pokračovať.
In addition, the question of what should be the course of action for those countries that have not yet completed the ratification process also aroused high emotions.
Okrem toho otázka, aký by mal byť teraz priebeh činnosti pre tie krajiny, ktoré ešte s ratifikačným procesom neskončili, takisto vyvoláva veľké emócie.
are continuing the ratification process whilst approaching Ireland.
ale pokračujete v ratifikačnom procese, kým nadväzujete kontakt s Írskom.
Leaders have said that other member states should continue the ratification process despite France's rejection of the constitution.
Tvrdí, že ostatných 24 členských krajín EÚ bude pokračovať v ratifikačnom procese aj napriek francúzskemu"nie".
Taking into account the time necessary for the ratification process in the House of Commons on one side,
Berúc do úvahy čas potrebný na ratifikačný proces, Dolná snemovňa na jednej strane,
Once the agreement has been signed, the ratification process by national parliaments will get under way(at least 13 member states will have to ratify the agreement in order for it to enter into force).
Po podpísaní dohody sa začne proces ratifikácie zo strany národných parlamentov(aby dohoda nadobudla platnosť, musí ju ratifikovať aspoň 13 členských štátov).
is that at the next European Council, we can confirm that the ratification process has been finalised in all Member States
sme na ďalšom zasadnutí Európskej rady mohli potvrdiť, že ratifikačný proces bol vo všetkých členských štátoch uzavretý, čo nám umožní presunúť sa
it is good news that the ratification process for the Treaty of Lisbon is continuing with the second referendum
dobrou správou je, že proces ratifikácie Lisabonskej zmluvy pokračuje druhým referendom a že teraz,
It is, of course, for each Member State to finalise the ratification process and, in so doing, they have to respect their internal procedures,
Je, samozrejme, na jednotlivých členských štátoch, aby ratifikačný proces dokončili a pri tom dodržali svoje vnútorné postupy. Je však taktiež zrejmé,
Amongst other things, this could stir up disputes during the ratification process about the appropriateness of a simplified procedure,
Okrem iného by to počas ratifikačného procesu mohlo roznietiť spory o vhodnosti zjednodušeného postupu,
Results: 198, Time: 0.0413

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak