STRUCTURAL DEFICIT in Slovak translation

['strʌktʃərəl 'defisit]
['strʌktʃərəl 'defisit]
štrukturálny deficit
structural deficit
štrukturálneho deficitu
structural deficit
štrukturálne deficity
structural deficit

Examples of using Structural deficit in English and their translations into Slovak

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Luxembourg announces that the medium-term budgetary objective will change from a structural surplus of 0.5% of GDP until 2016 to a structural deficit of 0.5% of GDP as from 2017.
strednodobý rozpočtový cieľ sa zo štrukturálneho prebytku 0,5% HDP dosahovaného do roku 2016 zmení od roku 2017 na štrukturálny deficit vo výške 0,5% HDP.
Beyond 2015, the strategy confirms the aim of achieving the medium-term objective by 2017 by way of delivering a structural effort of 0.5% of GDP in 2016 and achieving a structural deficit of 0.5% in 2017.
V stratégii sa na obdobie po roku 2015 potvrdzuje zámer dosiahnuť strednodobý cieľ do roku 2017 realizáciou štrukturálneho úsilia vo výške 0,5% HDP v roku 2016 a dosiahnutím štrukturálneho deficitu vo výške 0,5% v roku 2017.
to continue to meet the medium-term budgetary objective- a structural deficit of 1% of GDP- throughout the programme period.
spĺňať strednodobý rozpočtový cieľ, ktorým je štrukturálny deficit na úrovni 1% HDP.
The programme has changed the MTO from the target of a balanced budget over the business cycle to a structural deficit of 0.45% of GDP, adequately reflecting the requirements of the Stability
V programe sa zmenil strednodobý rozpočtový cieľ z dosiahnutia vyrovnaného rozpočtu v priebehu hospodárskeho cyklu na dosiahnutie štrukturálneho deficitu vo výške 0,45% HDP,
to reach the medium-term objective- a structural deficit of 0.4% of GDP- by 201810.
dosiahnuť strednodobý cieľ- štrukturálny deficit vo výške 0,4% HDP- do roku 201810.
Kažimír is to submit, along with the budget, Slovakia's application for the exemption so that its spending on co-financing of the EU funding is not included in the structural deficit of the country in 2014.
Slovensko si pýta od Komisie výnimku, aby sa výdavky na spolufinancovanie eurofondov nezapočítavali v roku 2014 do štrukturálneho deficitu krajiny.
to continue to meet the medium-term budgetary objective- a structural deficit of 1% of GDP- throughout the programme period.
dosahovať strednodobý rozpočtový cieľ, ktorým je štrukturálny deficit na úrovni 1% HDP.
the lower limit of the medium-term objective can reach a structural deficit of at most 1.0 percent of GDP.
verejných financií sú nízke, dolná hranica štrukturálneho deficitu môže byť najviac 1,0% HDP.
the Ministry is obliged to propose to the government triggering a correction mechanism to ensure that a structural deficit not exceeding 0.5% of GDP is achieved in a sustainable manner by applying a binding expenditure ceiling.
správy povinnosť MF SR navrhnúť vláde spustenie korekčného mechanizmu, ktorý by prostredníctvom záväzného výdavkového limitu udržateľným spôsobom zabezpečil dosiahnutie štrukturálneho deficitu najviac vo výške 0,5% HDP.
the public finances are sustainable in the long term, the structural deficit may be up to 1% of GDP.
udržateľnosťou verejných financií sú nízke, limit štrukturálneho deficitu sa posúva na najviac 1% HDP.
the projected structural deficit of 3.4% of GDP in 2016 would not ensure an appropriate safety margin with respect to the 3% of GDP reference value of the Treaty.
že plánovaným štrukturálnym deficitom vo výške 3,4% HDP v roku 2016 sa nezabezpečí primeraná bezpečnostná rezerva so zreteľom na referenčnú hodnotu 3% HDP stanovenú v zmluve.
were intensified; and new provisions on nominal and structural deficit targets were introduced.
pri nadmernom deficite a zaviedli sa nové ustanovenia o cieľoch pri nominálnom a štrukturálnom deficite.
percent of GDP and there are no risks over the long-term sustainability of the public finances, such structural deficit may reach some 1 percent of GDP.
neexistujú výraznejšie riziká dlhodobej udržateľnosti verejných financií, môže byť štrukturálny schodok dokonca na úrovni jedného percenta HDP.
the projected structural deficit of 2.2% of GDP in 2016 exceeds the appropriate safety margin with respect to the 3% of GDP reference value of the Treaty which should be respected
že plánovaný štrukturálny deficit vo výške 2,2% HDP v roku 2016 presiahne primeranú bezpečnostnú rezervu so zreteľom na referenčnú hodnotu 3% HDP stanovenú v zmluve,
structural balance points to a small structural deficit(0,2% of GDP) in both years.
štrukturálne saldo poukazuje v oboch rokoch na nízky štrukturálny deficit(0,3% HDP).
The treaty also says that automatic correction mechanisms should be triggered if the structural deficit limit(or the adjustment path towards it) is breached, which would require
Podľa tejto zmluvy sa takisto majú spustiť automatické mechanizmy nápravy, ak sa nedodrží horná hranica štrukturálneho deficitu(alebo postup úpravy smerom k jej dosiahnutiu). Od členských štátov by sa potom vyžadovalo,
According to this strategy, the structural deficit, i.e. the cyclically adjusted deficit net of one-off and temporary measures, will be above the medium-term objective specified in the Stability and Growth Pact, which is quantified in the convergence programme as a structural deficit of around 1.0% of GDP.
Podľa tejto stratégie bude štrukturálny deficit, t. j. cyklicky upravený deficit bez jednorazových a dočasných opatrení, nad úrovňou strednodobého cieľa stanoveného v Pakte stability a rastu, ktorý je v konvergenčnom programe kvantifikovaný ako štrukturálny deficit vo výške okolo 1,0% HDP.
which is quantified in the convergence programme as a structural deficit below 1% of GDP after 2008.
ktorý je v konvergenčnom programe kvantifikovaný ako štrukturálny deficit vo výške menej ako 1% HDP po roku 2008.
GDP in 2018 and to continue to meet the medium-term budgetary objective- a structural deficit of 0,5% of GDP- throughout the programme period until 2025.
aj naďalej spĺňať strednodobý rozpočtový cieľ, ktorým je štrukturálny deficit na úrovni 0,5% HDP, počas celého programového obdobia do roku 2020.
reaches balance in 2018, and that the medium-term objective- a structural deficit of 1% of GDP- continues to be met throughout the programme period.
naďalej plniť strednodobý cieľ- štrukturálny deficit vo výške 1% HDP- počas celého programového obdobia.
Results: 138, Time: 0.033

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak