UNLEASHING in Slovak translation

[ʌn'liːʃiŋ]
[ʌn'liːʃiŋ]
uvoľnenie
release
relaxation
relief
the loosening
loosening
unlocking
relaxing
easing
unleashing
freeing
rozpútanie
unleashing
starting
triggering
the outbreak
rozpútajúc
unleashing
uvoľniť
release
relax
loosen
free
unlock
unleash
relieve
ease
make
unload
rozpútaniu
unleashing
využiť
use
take advantage
utilize
benefit
exploit
harness
leverage
avail
seize
make
rozpútania
unleashing
stirring up
triggering
spustiť
run
start
launch
trigger
execute
boot
open
initiate
rozpútaním
conquest
unleashing
uvoľnením
release
relaxation
relief
the loosening
loosening
unlocking
relaxing
easing
unleashing
freeing
uvoľnení
release
relaxation
relief
the loosening
loosening
unlocking
relaxing
easing
unleashing
freeing
uvoľnenia
release
relaxation
relief
the loosening
loosening
unlocking
relaxing
easing
unleashing
freeing

Examples of using Unleashing in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
the Committee of the Regions- Unleashing the potential of Crowdfunding in the European Union.
Výboru regiónov- Uvoľnenie potenciálu kolektívneho financovania v Európskej únii.
This 1974 memorandum drafted by Henry Kissinger led directly to the unleashing of experimental vaccines on the unsuspecting public.
Toto memorandum 1974 vypracoval Henry Kissinger viedla priamo k rozpútaniu experimentálnych vakcín na nič netušiaci verejnosti.
more democratic compromises on taxation matters, unleashing the full potential of this policy area.
efektívnejšie a demokratickejšie dohody o daňových záležitostiach, a tak naplno využiť potenciál tejto politiky.
Humankind has succeeded in unleashing a cycle of death
Človek dokázal spustiť kolobeh smrti
not the near future will see the unleashing of World War III.
budeme v blízkej budúcnosti svedkami rozpútania III. svetovej vojny alebo nie.
The SONIClear™ bearing edge also increases the vibration of the drum shell, unleashing a whole new world of clarity,
The SONIClear™ ložisko edge tiež zvyšuje vibrácie bubna shell, uvoľnenie úplne nový svet jasnosti,
without reference to the broader international context risks unleashing a horror of unintended consequences.
bez odkazu na širší medzinárodný kontext hrozí rozpútaním hrôz z neplánovaných dôsledkov.
Description: You have 8 minutes to navigate the throne room and stop him from unleashing the sands of time!
Popis: Máš 8 minút na navigáciu väzenia na trůnní sála Vizera a zastaviť ho z rozpútaniu piesky času!
the discovery could yield strategies for unleashing the immune response against malignant brain tumors.
objav by mohol priniesť stratégie na uvoľnenie imunitnej odpovede proti zhubným mozgovým nádorom.
The object of the game is to navigate the dungeon to the Vizier's throne room in 8 minutes and stop him from unleashing the Sands of Time!
Popis: Máš 8 minút na navigáciu väzenia na trůnní sála Vizera a zastaviť ho z rozpútaniu piesky času!
investment between the EU and the US by unleashing the untapped potential of a truly transatlantic market place.
investícií medzi EÚ a USA uvoľnením nevyužitého potenciálu skutočne transatlantického trhu.
They will help a lot in unleashing the potency of the product
Budú pomáhať veľa pri uvoľnení potenciu položku a posilnenie pozitívnych vplyvov
The startling death of the McCoy patriarch re-ignites the feud between these two legendary families, unleashing decades of resentment.
Začiatočná smrť patriarcha McCoya znova zapáli spor medzi týmito dvoma legendárnymi rodinami, uvoľnením desaťročí neľúbosti.
ideal for unleashing natural-sounding power into your music.
ideálna na uvoľnenie natural-znejúce moci do svojej hudby.
Takes the view that the current activation of Article 42(7) TEU should be the catalyst for unleashing the potential of all the security- and defence-related Treaty provisions that should follow suit;
ZEÚ by mala byť katalyzátorom uvoľnenia potenciálu všetkých ustanovení zmluvy týkajúcich sa bezpečnosti a obrany, ktoré by mali nasledovať;
strengthening the knowledge triangle and unleashing the potential of the digital economy.
posilnenie vedomostného trojuholníka a uvoľnenie potenciálu digitálneho hospodárstva.
investment between the EU and the US by unleashing the untapped potential of a truly transatlantic market place.
investícií medzi EÚ a USA uvoľnením nevyužitého potenciálu skutočne transatlantického trhu.
side panels, unleashing a broad dynamic range with crisp articulation
bočné panely, uvoľnenie široký dynamický rozsah s výrazným artikulácie
investment between the EU and the US by unleashing the untapped potential of a truly transatlantic marketplace.
investícií medzi EÚ a USA uvoľnením nevyužitého potenciálu skutočne transatlantického trhu.
provided players reclaim the streets by unleashing the awesome abilities inside each agent.
hráči dokážu získať späť ulice tak, že rozpútajú desivé schopnosti každého agenta.
Results: 170, Time: 0.0917

Top dictionary queries

English - Slovak