THE INTERPRETERS in Slovenian translation

[ðə in't3ːpritəz]
[ðə in't3ːpritəz]
tolmačem
interpreters
prevajalcem
translators
interpreters
tolmači
interpreters
translators
shall be construed
interpretation
tolmače
interpreters
translators
tolmačev
interpreters

Examples of using The interpreters in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Conference interpreting is team work; it would therefore be appropriate to introduce the interpreters to your staff and to the technician before the meeting.
Konferenčno tolmačenje je timsko delo, zato pred sestankom tolmače predstavite svojemu osebju in tehniku.
I appreciate the interpreters for staying on, missing their lunch
Tolmačem se zahvaljujem, ker so ostali dlje,
The interpreters are there to help the meeting proceed as if everyone were speaking the same language.".
Tolmači pripomorejo k temu, da sestanek poteka, kot da bi vsi govorili isti jezik.
the convenor shall authorise either the reinforcement of the interpreters' team in advance, or else their replacement by a fresh team.
organizator vnaprej dovoli povečanje števila tolmačev v ekipi ali njihovo zamenjavo s svežo ekipo.
(2) The provisions in this Act concerning expert witnesses shall apply mutatis mutandis to the interpreters.
(4) Določbe tega zakona, ki se nanašajo na izvedence, se smiselno uporabljajo za tolmače.
At the end of this debate, I would first of all like to thank the interpreters, who chose to stay
Ob koncu razprave se najprej zahvaljujem tolmačem, ki so se odločili ostati,
blowing into it will produce unpleasant noise in the interpreters' headphones.
pihanje vanj povzroča zelo neprijeten zvok v slušalkah tolmačev.
It was again proven that speakers sound only as good and convincing as the interpreters in the booths.
Znova se je izkazalo, da govorci zvenijo tako dobro in tako prepričljivo, kot so dobri in prepričljivi tolmači v kabinah.
I shall take advantage of the fact that I have concluded my speech within the allocated time to thank the interpreters, who are always very good to us.
Ker sem govor končala v predvidenem času, se želim zahvaliti tolmačem, ki vedno opravljajo dobro delo.
they will frequently also read faster than the interpreters can think.
sicer bodo brali hitreje, kot lahko tolmači razmišljajo.
I would also like to thank all the interpreters for having to listen to our speeches.
govornik pred mano se tudi jaz želim zahvaliti tolmačem, da poslušajo naše govore.
may I thank your staff and the interpreters.
bi se rad tudi vašemu osebju in tolmačem.
the staff and the interpreters.
osebju in tolmačem.
and I thank the interpreters for staying behind.
in zahvaljujem se tolmačem, da so ostali z nami.
Mr President, can I end up by thanking all the interpreters and thanking you all.
Gospod predsednik, ali se lahko na koncu zahvalim vsem tolmačem in vsem vam.
Mr President, I would like to thank everyone for their patience and I include all the interpreters, who do a wonderful job.
Gospod predsednik, rad bi se vsem zahvalil za potrpežljivost in tudi vsem tolmačem, ki so opravili čudovito delo.
May I make the point that we are going to finish at 20.30 because the staff and the interpreters have to have something to eat before we resume at 21.00.
Naj poudarim, da bomo prekinili ob 20.30 uri, ker morajo osebje in tolmači nekaj pojesti, preden nadaljujemo ob 21.00 uri.
Member States may choose either to deploy the interpreters or to make them available by video- conferencing.
Države članice se lahko odločijo za napotitev tolmačev na teren ali pa njihove storitve zagotovijo prek videokonference.
The interpreters of the Court of Justice therefore prepare thoroughly for the hearings using the case-les.
Zato se tolmači Sodišča temeljito pripravijo za obravnavo, in sicer na podlagi gradiva v spisu zadeve.
it would therefore be appropriate to introduce the interpreters to your staff and to the technician before the meeting.
zato priporočamo, da se vaša ekipa in tehnično osebje spoznajo s tolmači še pred dogodkom.
Results: 88, Time: 0.0334

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian