DISADVANTAGED IN SPANISH TRANSLATION

desfavorecidos
disadvantage
disfavor
desaventajados
disadvantaged
desventaja
disadvantage
downside
drawback
handicap
con
tradeoff
downfall
desventajosa
disadvantageous
disadvantage
desfavorables
unfavourable
unfavorable
adverse
disadvantageous
negative
inauspicious
poor
bad
disadvantaged
unfavourably
situación de desventaja
disadvantage
disadvantageous position
disadvantageous situation
perjudicadas
impair
harm
damage
hurt
prejudice
affect
adversely affect
undermine
be detrimental
jeopardize
desprotegidos
check out
unprotect
desfavorecidas
disadvantage
disfavor
desfavorecida
disadvantage
disfavor
desfavorecido
disadvantage
disfavor
desaventajadas
disadvantaged
desfavorable
unfavourable
unfavorable
adverse
disadvantageous
negative
inauspicious
poor
bad
disadvantaged
unfavourably
perjudicados
impair
harm
damage
hurt
prejudice
affect
adversely affect
undermine
be detrimental
jeopardize
desventajosas
disadvantageous
disadvantage
perjudicado
impair
harm
damage
hurt
prejudice
affect
adversely affect
undermine
be detrimental
jeopardize
desaventajado
disadvantaged
desventajas
disadvantage
downside
drawback
handicap
con
tradeoff
downfall
desaventajada
disadvantaged

Examples of using Disadvantaged in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I would even do one of those rugby camps for disadvantaged kids.
Incluso he hecho uno de esos campamentos de rugby para niños discapacitados.
Related Strategies to Promote Gastronomy in Geographically Disadvantaged Areas.
Estrategias de promoción gastronómica asociadas al turismo en áreas geográficamente marginadas.
Said he was working in a project for disadvantaged kids.
Dijo estar trabajando en un proyecto para niños marginados.
the school kids and the disadvantaged.
de los niños de la escuela y de los discapacitados.
Socio-economic indicators of non-integration or marginalization of the most disadvantaged social groups;
Los indicadores socioeconómicos de no integración o de marginación de los grupos sociales más postergados;
and children in disadvantaged neighbourhoods”.
niños en barrios carenciados”.
In all my years of representing the disadvantaged I have never seen such a spectacle.
En todos mis años representando discapacitados nunca vi semejante espectáculo.
The policy emphasizes enabling the most disadvantaged social sectors to obtain better housing.
Esta política enfatiza el logro de un mejor hábitat para los sectores sociales más postergados.
The Commission is of the opinion that the number of participants with fewer opportunities and disadvantaged backgrounds measures a qualitative aspect of social inclusion.
La Comisión opina que el número de participantes con menos oportunidades y contextos desfavorables mide un aspecto cualitativo de la inclusión social.
Sectors that are“infrastructure-intensive” will be disadvantaged in comparison to those that are not in an environment of inefficient
Los sectores de gran“intensidad de infraestructura” estarán en situación de desventaja con relación a los que no se encuentran en un entorno de infraestructura
It is increasingly clear that women stand to be profoundly disadvantaged by the global recession
Cada vez es más claro que las mujeres están siendo perjudicadas profundamente por la recesión mundial
which often puts them in a particularly disadvantaged situation.
lo que muchas veces los coloca en una situación especialmente desfavorable.
efforts are needed to ensure that those affected are not being further disadvantaged.
es necesario emprender iniciativas para que las personas afectadas no resulten aún más perjudicadas.
imports arising from inefficient transportation arrangements linked directly to their geographically disadvantaged status.
resultantes de los arreglos de transporte ineficientes directamente vinculados a su situación geográfica desfavorable.
Trainees who have taken child-raising leave may not be disadvantaged as a result;
Las aprendizas que hayan tomado licencia para criar a sus hijos no podrán resultar perjudicadas por tal motivo.
a given town or region were not unfairly disadvantaged by an insurer.
región determinada han sido perjudicados injustamente por una compañía de seguros.
Both programmes target disadvantaged and foodinsecure children in pre-primary and primary schools.
Ambos programas están enfocados hacia los niños en condiciones desventajosas y de inseguridad alimentaria en escuelas de pre-primaria y primaria.
It seemed that certain groups were particularly disadvantaged in material terms, especially as far as access to education was concerned.
Parece que la situación en que se encuentran determinados grupos es especialmente desfavorable, en particular por lo que acceso a la educación respecta.
Where there have been delays in distributions, some areas have been temporarily disadvantaged; this is attributed by United Nations observers to logistical difficulties.
Cuando se han producido demoras en la distribución, algunas zonas han resultado temporalmente perjudicadas, pero los observadores de las Naciones Unidas lo atribuyen a dificultades logísticas.
States have a duty to uphold their rights so that they are not further disadvantaged by missing out on education when deprived of their liberty.
Los Estados tienen la obligación de defender sus derechos de manera que no sean más perjudicados por“saltarse” su educación mientras estén privados de su libertad.
Results: 11146, Time: 0.085

Top dictionary queries

English - Spanish