FEUDS IN SPANISH TRANSLATION

[fjuːdz]
[fjuːdz]
disputas
dispute
contention
feud
quarrel
contest
squabble
spat
strife
disputation
plays
peleas
fight
bout
brawl
match
quarrel
struggle
battle
feud
scuffle
feudos
feud
fief
fiefdom
stronghold
domain
manor
appanage
enemistades
enmity
feud
hostility
enemy
animosity
unfriendliness
venganzas
revenge
vengeance
payback
vendetta
retaliation
retribution
contiendas
contest
war
strife
race
contention
fight
conflict
feud
battle
struggle
rivalidades
rivalry
feud
competition
rencillas
grudge
strife
feud
beef
quarrel
discord
feuds

Examples of using Feuds in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This court does not condone feuds, vendettas or vigilantism.
Este tribunal no tolerará enemistades, venganzas, ni desquites.
I don't want to get caught up in blood feuds.
No quiero verme envuelta en enemistades de sangre.
Demons cling to old ways and ancient feuds.
Los demonios se aferran a costumbres viejas y antiguas enemistades.
I don't want any feuds in here.
No quiero ninguna pelea aquí dentro.
Although, I could understand putting a personal relationship above house feuds.
Aunque, podría entender poner una relación personal por encima de una pelea de casas.
His most notable feuds were with.
Sus más notables rivales han sido.
Sometimes Franklin's feuds became as fabled as her singing.
Algunas veces, las peleas de Franklin se volvieron tan famosas como su canto.
MINUSMA continued to monitor intercommunal feuds between northern communities.
La MINUSMA siguió vigilando las disputas entre comunidades en el norte del país.
Feuds are not uncommon among them.
Las peleas no son extrañas entre ellos.
Personal feuds are forbidden.
Las disputas personales están prohibidas.
Torn apart by feuds and crime.
Separados por los feudos y la delincuencia.
He had feuds with wrestlers such as Taz,
Tuvo luchas con luchadores como Taz,
The Nuer are constantly engaged in feuds;
Los nuer están continuamente envueltos en guerras;
This is the Florence where tragic love stories and gruesome family feuds are intertwined.
Una ciudad donde se entrelazan trágicas historias de amor y familias enfrentadas.
This led to an unstable situation in which personal feuds dominated politics.
Esto creó una situación inestable en la cual la política era dominada por disputas personales.
any kind of late-night feuds.
alguna clase de discusión de madrugada?
In the Philippines, fighting between armed groups and violent clan feuds continued in Mindanao,
En Filipinas, continuaron los enfrentamientos entre grupos armados y las disputas violentas entre clanes en Mindanao,
What about feuds with neighbors or financial disputes, maybe somebody who
¿Qué hay de peleas con vecinos, disputas por dinero
was the centre of many territorial feuds over the centuries.
fue el centro de muchas disputas territoriales durante siglos.
They overcome ancient feuds, and, yes, they are capable of allowing one monster to pardon the great sins of another.
Superan antiguos feudos, y, sí, son capaces de permitir que un monstruo perdone los grandes pecados de otro.
Results: 244, Time: 0.0898

Top dictionary queries

English - Spanish