FINANCIAL SPECULATION IN SPANISH TRANSLATION

[fai'nænʃl ˌspekjʊ'leiʃn]
[fai'nænʃl ˌspekjʊ'leiʃn]
especulaciones financieras
especulación económica

Examples of using Financial speculation in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As long as the problems of the poor are not radically resolved by rejecting the absolute autonomy of markets and financial speculation and by attacking the structural causes of inequality,
Mientras no se resuelvan radicalmente los problemas de los pobres, renunciando a la autonomía absoluta de los mercados y de la especulación financiera y atacando las causas estructurales de la inequidad, no se resolverán
with private investment based on financial speculation, textile maquilas
con una inversión privada fincada en la especulación financiera, maquila textil
In particular, the position of workers on the elimination of profit-making, financial speculation and uncertainty of the benefits that workers were to receive from the individual savings schemes,
En particular, la postura de los trabajadores relacionada con la eliminación del lucro, la especulación financiera y la incertidumbre sobre las prestaciones que recibirán los trabajadores por el régimen de ahorro individual,
the current economic situation, in which financial speculation had led to price increases.
la situación económica actual, en la que la especulación financiera ha redundado en un aumento de los precios.
measures to discourage financial speculation and firm action to end the tariff
medidas para desalentar la especulación financiera y acción firme para acabar con los obstáculos arancelarios
oil extraction, etc, but also for financial speculation.
pero también para la especulación financiera.
components of nature, marketing them through certificates, credits, securities, bonds, etc., seeking to obtain the greatest profit possible through financial speculation.
con el fin de obtener las mayores ganancias posibles gracias a la especulación financiera.
the pressure of competition from big companies, price volatility and financial speculation with agricultural products.
consecuencia de la globalización, que ha generado la volatilidad de los precios y la especulación financiera con productos agrícolas.
a crisis of civilization afflicting modern capitalism, characterized by the predominance of the unregulated market, financial speculation, frenzied consumerism,
una crisis civilizatoria del capitalismo moderno basada en la predominancia del mercado desregulado, la especulación financiera, el consumismo desenfrenado,
control of financial speculation and the democratization of communications.
la fiscalización de la especulación financiera y la democratización de las comunicaciones.
such as an economy fuelled by the drive for profit and financial speculation, and excessive consumption that benefits only a small minority of the world's people?
es el caso de una economía movida por el lucro y la especulación financiera, y un consumo excesivo que beneficia solamente a una minoría de la humanidad?
Together with the effects of the crises in various regions and the persistent financial speculation that is constantly chipping away at productive,
Junto a las consecuencias de las crisis de varias regiones, y a una persistente especulación financiera que erosiona de forma constante las inversiones productivas generadoras de empleo,
unpredicted collapse in the value of economic activities most exposed to financial speculation(whether commodity-related in developing countries or service-related in industrialized ones)
imprevista del valor de las actividades económicas más expuestas a la especulación financiera(ya sea vinculadas con los productos básicos en los países en desarrollo
Furthermore, the massively increased financial speculation on commodities has led to the severe food crisis that occurred in 2007
Por otra parte, el aumento masivo de la especulación financiera de productos básicos ha generado la grave crisis alimentaria que se produjo en 2007
escape from extreme poverty by addressing the problems of excessive financial speculation.
salir de la pobreza extrema, haciendo frente a los problemas derivados de la especulación financiera excesiva.
We would like to reiterate once again, in the light of our own experience-- and I reiterate once again that I do not want to set up a model-- the need for multilateral credit organizations to work extremely hard on regulating the global movement of capital and financial speculation.
A la luz de nuestra propia experiencia-- y reitero que no pretendemos erigirnos en modelo-- deseamos reiterar una vez más la necesidad de que los organismos multilaterales de crédito trabajen arduamente en materia de regulación de movimientos de capitales y de especulación financiera a nivel mundial.
there has also been a clear effort to downplay the importance of a new element in international markets: financial speculation in commodity futures.
lo que se ha pretendido minimizar es el peso que también ha tenido un nuevo elemento en los mercados internacionales: el de la especulación financiera en los contratos de futuro de los"commodities.
using policies characterised by financial speculation that transform workers into slaves of the hegemonic capitalist system,
han utilizado políticas caracterizadas por la especulación financiera que transforman a los trabajadores/ asen esclavos de el sistema capitalista hegemónico,
where capital is accumulated pri- marily through financial speculation rather than production- is also jeopardising investment in the infrastructure that might enable a just transition to a sustainable and equitable climatic future.
por los mercados financieros en particular181, y donde el capital se acumula principalmente a través de la especulación financiera en lugar de acumular se la producción- está poniendo en peligro la inversión en infraestructura que podría dar cabida a una transición justa hacia un futuro climático sostenible y equitativo.
that as long as the problems of the poor were not radically resolved by rejecting the absolute autonomy of markets and financial speculation and by attacking the structural causes of inequality,
que mientras no se resolvieran radicalmente los problemas de los pobres, renunciando a la autonomía absoluta de los mercados y de la especulación financiera y atacando las causas estructurales de la desigualdad, no se resolverían
Results: 277, Time: 0.0662

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish