present situation in Rwanda, shared the analysis of the fundamental problems in the country, and supported the proposed strategy of the CCF.
compartió el análisis que se había hecho de los principales problemas del país y apoyó la propuesta de estrategia del marco de cooperación nacional.
inservice training for adult educators that were mentioned above are therefore only a partial answer to one of the fundamental problems of adult education in Bolivia.
experimentos antes mencionados relativos a la capacitación y al perfeccionamiento de educadores de adultos, sólo responden en parte a uno de los problemas básicos de la educación de adultos en Bolivia.
Current IMF reforms to address certain aspects of those challenges through the necessary redistribution of voting rights would not in themselves resolve the fundamental problems of financial instability
Las reformas en curso en el FMI para abordar algunos aspectos de dichos desafíos a través de la redistribución necesaria de los derechos de voto no solucionarán en sí mismas los problemas fundamentales de inestabilidad financiera
similar accords would not resolve the fundamental problems of free trade.
otro tratado comercial no resolvería los problemas esenciales del libre comercio.
implementation of solutions to their fundamental problems.
la aplicación de soluciones a sus problemas vitales.
the success of the women staying in these institutions in resolving fundamental problems, particularly the problem of housing,
el éxito logrado por las mujeres que permanecen en estas instituciones en la solución de los problemas fundamentales, en especial el problema de la vivienda,
The report not only reviews the considerable efforts of our Organization to seek constructive and lasting solutions to these fundamental problems, but also recognizes the complexities of the task confronting the international community.
En la Memoria no sólo se pasa revista a los esfuerzos considerables que realiza nuestra Organización por tratar de encontrar soluciones constructivas y duraderas a estos problemas básicos, sino que también se reconocen las complejidades de la tarea que afronta la comunidad internacional.
the international climate is also not conducive to resolving the fundamental problems of the Sahel(see E/CN.4/2002/58/Add.1), and food crises cannot
el clima internacional tampoco es propicio para resolver los problemas fundamentales del Sahel(véase el documento E/CN.4/2002/58/Add.1),
Despite the development of artificial intelligence and its possibilities, many fundamental problems are not yet solved
a pesar del desarrollo de la inteligencia artificial y sus posibilidades, muchos problemas fundamentales todavía no están resueltos
a barter system and started RET in November, 2001 to address two fundamental problems of micro enterprises:
dio inicio a RET en noviembre del 2001 para atender dos problemas fundamentales de las micro empresas:
It was unfortunate that certain delegations had refused to engage in a constructive dialogue to resolve their fundamental problems with the concept set forth in the text,
Es lamentable que determinadas delegaciones se hayan negado a entablar un diálogo constructivo para resolver los problemas fundamentales que les plantea el concepto formulado en el texto,
Little mention was made of fundamental problems facing the Soviet Union- the slowdown of the rate of economic growth,
Se hizo poca mención de los problemas fundamentales a los que ya se estaba enfrentando la URSS, en particular la desaceleración de la tasa de crecimiento económico
suggest fundamental problems with the gathering and use of data,
indican la presencia de problemas fundamentales en la recopilación y el uso de datos,
through participation and dialogue, agreed solutions to the country's fundamental problems can be worked out.
la iniciativa Panamá 2000 demostraron que por medio de la participación y">el diálogo se puede llegar a definir soluciones concertadas para los problemas fundamentales del país.
to undertake a complete reform of the United Nations system, a careful reading of his report shows that his proposals do not address any of the UN's fundamental problems.
emprender una reforma completa del sistema de las Naciones Unidas, deja de lado las cuestiones fundamentales que aquejan a la ONU, como se puede constatar leyendo atentamente el informe.
trained personnel and other fundamental problems related to land
personal capacitado, y con otros problemas fundamentales relacionados con la reforma agraria
is the study of general and fundamental problems concerning matters such as existence,
es el estudio de una variedad de problemas fundamentales acerca de cuestiones como la existencia, el conocimiento,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文