INFLOWS IN SPANISH TRANSLATION

['infləʊz]
['infləʊz]
entradas
entry
entrance
input
post
ticket
admission
inlet
driveway
gate
inflow
corrientes
current
flow
stream
power
ordinary
common
abreast
tide
mainstream
supply
ingresos
income
entry
admission
revenue
entrance
accession
ingress
earnings
inflow
influx
afluencia
influx
inflow
flow
affluence
number
attendance
traffic
crowds
footfall
flujos
flow
stream
flux
workflow
influx
inflow
outflow
inflows
entrada
entry
entrance
input
post
ticket
admission
inlet
driveway
gate
inflow
ingreso
income
entry
admission
revenue
entrance
accession
ingress
earnings
inflow
influx
afluencias
influx
inflow
flow
affluence
number
attendance
traffic
crowds
footfall
flujo
flow
stream
flux
workflow
influx
inflow
outflow
corriente
current
flow
stream
power
ordinary
common
abreast
tide
mainstream
supply

Examples of using Inflows in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, we think foreign inflows are likely to be muted in the short term.
Sin embargo, creemos que es posible que las afluencias extranjeras estén silenciadas a corto plazo.
The report finds that global foreign direct investment(FDI) inflows rose 5 per cent to US$1.244 trillion in 2010.
El informe señala que el flujo mundial de la inversión externa directa(EID) aumentó un 5 por ciento a US$1.244 trillones en 2010.
civil disruptions or inflows of refugees.
los conflictos civiles o la corriente de refugiados.
Nevertheless, given the much smaller size of developing economies, inflows of FDI have had a proportionately greater impact on their economies.
Sin embargo, dado el tamaño mucho menor de las economías en desarrollo, el ingreso de la inversión extranjera directa ha tenido en ellas un efecto proporcionalmente mayor.
Only a few middle-income countries recorded encouraging volumes of inflows over the past two years.
Sólo unos pocos países de ingresos medianos registraron volúmenes de afluencias alentadores durante los últimos dos años.
The economy had begun to undergo extensive restructuring that had led to large productivity gains and considerable inflows of foreign direct investment.
Se ha comenzado a poner en práctica una amplia estructuración de la economía que ha generado elevados aumentos de la productividad y una considerable corriente de inversiones extranjeras directas.
opening up the capital account has facilitated capital flight, rather than inflows, especially of a long-term nature,
la apertura de la cuenta de capital ha facilitado la fuga de capitales en vez del ingreso de capital, especialmente a largo plazo,
For many developing countries, tourism services provided by their nationals working abroad result in significant remittance inflows.
Para muchos países en desarrollo los servicios de turismo prestados por sus ciudadanos que trabajan en el extranjero generan un importante flujo de remesas.
policy actions being taken, thereby underscoring the prospect of increased FDI inflows.
incrementando así las perspectivas de mayores afluencias de inversiones extranjeras directas.
In particular, this contextual setting necessarily requires an emphasis on the developmental benefits of investment inflows for recipient states.
En particular, esta configuración contextual requiere un énfasis sobre los beneficios para el desarrollo del flujo de las inversiones a los Estados receptores.
In Latin America and the Caribbean, foreign direct investment inflows increased in 2008 by 13 per cent to $144 billion, despite the international crisis.
En América Latina y el Caribe, los flujos de entrada de inversión extranjera directa aumentaron en el 2008 un 13% hasta alcanzar 144.000 millones de dólares, a pesar de la crisis mundial.
of short-term loans and portfolio equity, these inflows could be highly unstable
en particular bajo la forma de préstamos a corto plazo e inversiones de cartera, podían ser muy inestables
The total capital inflows for the region is estimated at around $52 billion($59 billion without Venezuela), compared to $40 billion in 1999.
El total de los ingresos de capitales en la región se estima en unos 52.000 millones de dólares(59.000 millones de dólares sin Venezuela), en comparación con 40.000 millones en 1999.
Inflows to Cambodia, Indonesia,
Las entradas de IED en Camboya, Filipinas,
Remittances from workers are a major, stable source of capital inflows for many developing countries,
Las remesas de los trabajadores son una importante fuente estable de entradas de capital para muchos países en desarrollo,
Moreover, large and volatile capital inflows remain a source of risk for several Asian economies, especially for those with large current account deficits.
Además, la entrada de grandes corrientes de capital inestable sigue siendo un importante factor de riesgo para varias economías de Asia, en particular las que registran un cuantioso déficit en cuenta corriente..
Some countries had imposed reserve requirements for capital inflows which were in effect equivalent to the imposition of a tax.
Algunos países habían impuesto un porcentaje de reserva obligatoria a las entradas de capital, que equivalían en la práctica a aplicar un impuesto.
In fact, FDI inflows exceeded total capital inflows for 1999, which indicates that there were net outflows in other categories.
En 1999 la IED excedió el monto total de las corrientes de entrada, lo que indica que hubo salidas netas de otros capitales.
Inflows- estimated at $255 billion in 2004- were 48 per cent higher than the previous year
Las entradas de IED-que se calcula fueron de 255.000 millones de dólares en 2004- fueron un 48% superiores a las del año anterior
The Division routinely gathers statistics on major categories of inflows and outflows of international migrants as well as on migrant stock in a country.
La División hace acopio periódico de estadísticas sobre las principales categorías de corrientes de entrada y salida de migrantes internacionales así como sobre la población migrante de un país.
Results: 3176, Time: 0.1116

Top dictionary queries

English - Spanish