Examples of using
Lasting solution
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Those working for peace accept that the only lasting solution is two states;
Los que trabajan por la paz reconocen que la única solución duradera es la de dos Estados;
Any lasting solution to mitigating climate change will have to address the way cities are planned and managed.
En toda solución duradera para la mitigación del cambio climático se deberá tener en cuenta la manera de planificar y administrar las ciudades.
But the only lasting solution lay in implementing the recommendations of the Security Council to allow for a fair, open
Sin embargo, la única solución duradera radica en la aplicación de las recomendaciones del Consejo de Seguridad para permitir un referendo justo,
Nonetheless, it falls far short of a lasting solution to the conflict and its concomitant displacement crisis.
No obstante, dista mucho de ser una solución duradera del conflicto y del problema concomitante de los desplazamientos.
The only lasting solution was to hold a referendum with full democratic guarantees,
La única solución duradera consiste en celebrar un referéndum con plenas garantías democráticas,
As stated in my last report(S/2001/1195), the elections will not by themselves provide a lasting solution to the crisis in Sierra Leone.
Como indiqué en mi informe más reciente(S/2001/1195), las elecciones no podrán por sí mismas proporcionar la solución final a la crisis de Sierra Leona.
hence reconciliation was the only lasting solution.
de ahí que la reconciliación sea la única solución duradera.
is the most desirable lasting solution to any given refugee situation.
la repatriación voluntaria es la solución duradera más deseable para cualquier situación de refugiados.
the need to find a lasting solution for refugees.
la necesidad de encontrar una solución duradera para ellos.
most Council members affirmed that a mutually acceptable political solution was the only lasting solution to the conflict.
del Consejo afirmaron que una solución política mutuamente aceptable era la única solución duradera posible para el conflicto.
Continue to work with all neighbouring countries to find a lasting solution to illegal and economic migrants through the bilateral process,
Seguir colaborando con todos los países vecinos para encontrar una solución duradera a la cuestión de los migrantes ilegales y económicos a través
as far as Cuba is concerned the only lasting solution to the issue of nuclear weapons is the complete elimination of these weapons.
ha sido expresado en múltiples ocasiones, la única solución perdurable para solucionar el tema de las armas nucleares es mediante la eliminación total de esas armas.
It also stressed a lasting solution would require the end of hostilities,
También destacó que una solución duradera requeriría el fin de hostilidades,
Member States should first find a lasting solution to the Organization's financial crisis
Ante todo, los Estados Miembros deben encontrar una solución permanente a la crisis financiera de la Organización para
The international community should therefore seek a lasting solution to that situation within the framework of the World Declaration on the Survival,
Por ello, la comunidad internacional debe buscar una solución duradera a esa situación en el marco de la Declaración Mundial sobre la Supervivencia,
should serve as a bedrock for a lasting solution for Prevlaka.
debería servir de base para una solución perdurable para Prevlaka.
The Government of President Ricardo Maduro has been committed to finding a lasting solution to these problems, the root causes of which are the appalling economic and social situation in the country.
La Administración del Señor Presidente Ricardo Maduro ha estado comprometida con la búsqueda de una solución permanente a estos problemas que están profundamente enraizados en las pobres condiciones económicas y sociales que vive el país.
I should advocate that Israeli citizens should ignore animal suffering unless and until a lasting solution to the conflict can be reached.
la liberación animal mientras están bajo la ocupación, y defender que los ciudadanos israelíes ignoren el sufrimiento de los animales, hasta que se logre una solución duradera para el conflicto.
it is the parties themselves ultimately that will have to shoulder the primary responsibility of ensuring that a lasting solution is found.
son las propias partes las que, en última instancia, deberán asumir la responsabilidad principal de garantizar que se llega a una solución perdurable.
A lasting solution must be found to the issue of assistance to third States affected by the application of sanctions,
Se hace necesario encontrar una solución permanente para la cuestión de la asistencia a terceros Estados afectados por la aplicación de sanciones,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文