OUSTED IN SPANISH TRANSLATION

['aʊstid]
['aʊstid]
derrocado
overthrow
to bring down
topple
ousting
overturning
deposing
to unseat
to dethrone
expulsado
expel
eject
remove
expulsion
kick
to dislodge
vote
deporting
driving
evicting
destituido
dismiss
remove
depose
to impeach
ousting
depuesto
depose
to lay down their
overthrowing
removing
to put down
desbancado
to oust
to unseat
displacing
to overthrow
ousted
derrocó
overthrow
to bring down
topple
ousting
overturning
deposing
to unseat
to dethrone
expulsados
expel
eject
remove
expulsion
kick
to dislodge
vote
deporting
driving
evicting
expulsó
expel
eject
remove
expulsion
kick
to dislodge
vote
deporting
driving
evicting
expulsada
expel
eject
remove
expulsion
kick
to dislodge
vote
deporting
driving
evicting
derrocada
overthrow
to bring down
topple
ousting
overturning
deposing
to unseat
to dethrone
destituyó
dismiss
remove
depose
to impeach
ousting
derrocaron
overthrow
to bring down
topple
ousting
overturning
deposing
to unseat
to dethrone
destituidos
dismiss
remove
depose
to impeach
ousting
depuestos
depose
to lay down their
overthrowing
removing
to put down
desbancó
to oust
to unseat
displacing
to overthrow
destituida
dismiss
remove
depose
to impeach
ousting

Examples of using Ousted in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Kurdish people Leaders ousted by a coup.
Gobernantes que fueron derrocados por un golpe de estado.
Togolese politicians Leaders ousted by a coup.
Gobernantes que fueron derrocados por un golpe de estado.
Leaders ousted by a coup Nigerian generals.
Gobernantes que fueron derrocados por un golpe de estado.
Some have speculated Lam was ousted as punishment for leading the case against Cunningham.
Algunos especularon que Lam fue despedida como castigo por dirigir el caso contra Cunningham.
Uruguay has been ousted as the region's main software exporter per capita.
Uruguay ha sido desplazado como el mayor exportador per cápita de software en la región.
Leaders ousted by a coup People from Cochabamba.
Gobernantes que fueron derrocados por un golpe de estado.
PSOE has been ousted from several of its strongholds.
PSOE ha sido destronado en varios de sus bastiones tradicionales.
Leaders ousted by a coup Bolivian generals.
Gobernantes que fueron derrocados por un golpe de estado.
Hungarian soldiers Leaders ousted by a coup.
Gobernantes que fueron derrocados por un golpe de estado.
So the new, modern technology is ousted by the old-school way.
Así que la nueva tecnología moderna es derrotada por los métodos de la vieja escuela.
Marcia ousted Giles from Richard's bed.
Marcia desalojó a Giles de la cama de Richard.
After Bill Watts was ousted, Anderson took control of WCW.
Después de que Bill Watts fue despedido, Anderson tomó el control de la WCW.
she was ousted by Karolína Plíšková in the third round.
fue eliminada por Karolína Plíšková en la tercera ronda.
Then in March 1918 he was ousted from the Supreme Soviet of the National Economy.
En marzo de 1918 fue cesado del Sóviet Supremo de Economía Nacional.
The Conservatives once more were ousted from political dominance at court.
Los conservadores fueron una vez más excluidos de la esfera de influencia de la corte.
I was ousted by someone uglier, obese and older.
Yo fui desplazada por alguien más fea, obesa y vieja.
they have been ousted, we have followed orders.
fueron desalojados, cumplimos la orden.
Judge who should be ousted first?
Juzga quien debe ser eliminada primero?
Jinie is ousted.
Jinie está eliminada.
In 1288, Tokhta was ousted by his cousins.
En 1288, Tokhta fue desplazado por sus primos.
Results: 426, Time: 0.062

Top dictionary queries

English - Spanish