fundamental frameworkbasic frameworkessential frameworkkey frameworkmain frameworkcore frameworkoverarching frameworkvital frameworkunderlying framework
Examples of using
Overarching framework
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
In fact, the Convention constitutes an overarching framework for the international community's efforts to achieve the internationally agreed development goals,
De hecho, la Convención es un marco general para los esfuerzos realizados por la comunidad internacional para lograr los objetivos de desarrollo acordados internacionalmente,
During his introduction the representative of the secretariat noted that in preparing the draft overarching framework the secretariat had taken into account both successful and unsuccessful elements of
Durante su presentación el representante de la secretaría señaló que en la preparación del proyecto de marco global la secretaría había tenido en cuenta tanto los resultados satisfactorios
the Euro-Atlantic Partnership Council(EAPC) serves as a multilateral forum, providing the overarching framework for consultations among its 46 member States on a broad range of political and security related issues.
el Consejo de la Asociación Euroatlántica constituye un foro multilateral que sirve de marco general para la celebración de consultas entre sus 46 Estados miembros en relación con una amplia gama de cuestiones políticas y de seguridad conexas.
UNICEF will continue to participate in processes that the Secretary-General may consider necessary for defining a coherent overarching framework and common goals for strategic planning to ensure consistency
El UNICEF seguirá participando en los procesos que el Secretario General considere necesarios para definir un marco general coherente y unas metas comunes para la planificación estratégica, a fin de asegurar la coherencia
The Group welcomed the Organization's ongoing efforts to promote the Goals as the overarching framework for its activities and was of the view that competitive
El Grupo acoge con satisfacción los esfuerzos permanentes de la Organización para impulsar el logro de los Objetivos como base general de sus actividades y piensa
the priorities included the shared goal of a F-FDTL and PNTL overarching framework for improved coordination and more effective delineation of roles and responsibilities.
las prioridades incluyeron el objetivo compartido de establecer un marco general para las F-FDTL y la PNTL con el fin de mejorar la coordinación y delimitar más claramente las funciones y responsabilidades.
There needs to be a greater push to make NEPAD the overarching framework for public policy,
Es preciso dar un mayor impulso para hacer de la NEPAD el marco englobador de las políticas públicas
the forest instrument can provide a useful overarching framework for national action
el instrumento sobre los bosques puede proporcionar un marco global provechoso para la actuación nacional
Pursuant to decision 24/3 IV the Executive Director of UNEP developed a draft overarching framework and presented it to partners
De conformidad con la sección IV de la decisión 24/3, el Director Ejecutivo del PNUMA elaboró un proyecto de marco global y lo presentó a sus asociados
The meeting participants took up the agenda item with a brief introduction of the draft overarching framework set out in document UNEP(DTIE)/Hg/Partnership.1/2
Los participantes en la reunión aceptaron el tema del programa y la breve presentación del proyecto de marco global expuesta en el documento UNEP(DTIE)/Hg/Partnership.1/2
served as the reference document and overarching framework for the meeting.
sirvió de documento de referencia y de marco global para la reunión.
which serves as the overarching framework for infrastructure development in Africa.
la Infraestructura en África, que sirve de marco global a tal fin.
which is the continent's overarching framework for socio-economic development.
que es el marco general de desarrollo socioeconómico del continente.
The GSF is the overarching framework and the only living document of the CFS, and is a reflection of the cumulative work
El MEM es el marco general y el único documento vivo de el Comité de Seguridad Alimentaria Mundial( CSA),
The Special Envoy had set out the overarching framework for the strategy, focusing on four thematic areas,
El Enviado Especial había establecido el marco general de la estrategia, que se centra en cuatro esferas temáticas,
this should be an overarching framework that articulates the right to food as a national priority
podría ser un marco global que estipulase el derecho a la alimentación como una prioridad nacional
The SPMS should be an overarching framework document with strategic targets,
El SPMS debería ser un documento marco general con metas estratégicas,
The secretariat introduced document UNEP(DTIE)/Hg/PAG.1/6, which set out a proposed revision to the introductory paragraph of the Overarching Framework that would reflect the fact that the Governing Council at its twenty-fifth session had welcomed the progress made by the Global Mercury Partnership
La secretaría presentó el documento UNEP(DTIE)/Hg/PAG.1/6, en el que figura una revisión propuesta del párrafo introductorio del marco global, que reflejaría el hecho de que el Consejo de Administración, en su 25º período de sesiones, acogió con beneplácito los avances logrados por
that sustainable development is the overarching framework to make that happen;
el desarrollo sostenible es el marco primordial para que así ocurra;
sustainable development are key elements of the overarching framework for United Nations activities,
el desarrollo sostenible son elementos fundamentales del marco general de las actividades de las Naciones Unidas,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文