REMAIN VALID IN SPANISH TRANSLATION

[ri'mein 'vælid]
[ri'mein 'vælid]
permanecer válidos
mantienen su validez
continúan siendo válidos
conservan su validez
siguen teniendo validez
mantienen su vigencia
to remain relevant
continúan vigentes
se mantienen válidas

Examples of using Remain valid in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
None of the contracts, however, remain valid beyond 3 June 2003.
Sin embargo, ningún contrato será válido después del 3 de junio de 2003.
These terms will remain valid after the expiration of this license.
La presente modalidad tendrá vigencia después de la expiración de este permiso.
Business Finland's statement will remain valid for two months.
El dictamen de Business Finland tiene una vigencia de dos meses.
Your Authorization will remain valid for up to 30 Days.
Por lo general, la autorización será válida durante 30 días.
Your Authorisation will remain valid typically for up to 30 Days.
Por lo general, la autorización será válida durante 30 días.
Advocates that the respective national minimum wage should also remain valid for refugees;
Aboga por que el salario mínimo nacional respectivo sea válido también para los refugiados;
Will your driving licence remain valid?
¿Tu carné de conducir será válido en Bélgica?
While the emergency needs outlined in the appeal remain valid, the added caseload will require a substantial increase in the emergency requirements to ensure an adequate response.
Si bien las necesidades de emergencia indicadas en el llamamiento siguen vigentes, para atender en forma adecuada las necesidades adicionales tendrán que aumentar considerablemente los recursos de emergencia.
These concerns remain valid, and they are referred to in greater detail in chapter II below.
Esas preocupaciones siguen vigentes y se hace referencia a ellas con mayor detalle en el capítulo II infra.
documentation were based on species' names and had to remain valid for years.
documentación se basaban en los nombres de las especies y debían permanecer válidos durante años.
Comment: Standard reporting guidelines remain valid and still apply for States that wish to continue reporting under the standard procedure.
Comentario: Las directrices estándar sobre la presentación de informes mantienen su validez y se siguen aplicando para los Estados que presentan sus informes con arreglo al procedimiento estándar.
Nor have we time to revise those contracts that remain valid throughout our lives, given that their"terms may change without prior notice.
Y menos revisar los que siguen vigentes a lo largo de nuestra vida, ya que"los términos pueden variar sin previo aviso.
None the less, the goals of UNITRACE remain valid and their implementation could be a valuable confidence-building measure.
Sin embargo, los objetivos de UNITRACE continúan siendo válidos y su creación podría constituir una medida valiosa de fomento de la confianza.
In the face of this socio-economic situation, the objectives established for the fourth country programme remain valid.
Frente a esta situación socioeconómica, mantienen su validez los objetivos del del cuarto programa.
And even less time to go through those contracts that remain valid throughout our lives, given that the"terms may change without prior notice.
Y menos revisar los que siguen vigentes a lo largo de nuestra vida, ya que"los términos pueden variar sin previo aviso.
The Advisory Committee continues to believe that these factors remain valid and therefore does not recommend a change at this stage.
La Comisión Consultiva sigue considerando que esos factores conservan su validez, por lo que no recomienda una modificación en esta etapa.
Unliquidated obligations relating to funds of a multi-year nature remain valid until the completion of the project;
Las obligaciones por liquidar relativas a fondos de carácter plurianual mantienen su validez hasta la terminación de los proyectos;
a clear focus on identified priority areas therein, remain valid.
la clara concentración en las esferas prioritarias identificadas en el Plan, continúan siendo válidos.
the High Commissioner remain valid and need to be implemented as a matter of urgency.
la Alta Comisionada siguen vigentes y deben ser aplicadas con carácter de urgencia.
Those basic recommendations remain valid, but a number of important developments have occurred since that time.
Estas recomendaciones básicas siguen teniendo validez, pero desde ese momento se han producido varios acontecimientos importantes.
Results: 386, Time: 0.0544

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish