SHOULD BE OBSERVED IN SPANISH TRANSLATION

[ʃʊd biː əb'z3ːvd]
[ʃʊd biː əb'z3ːvd]
deberían observarse
deberán observarse
deben ser cumplidas
se deberían vigilar

Examples of using Should be observed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
But in most cases, it should be observed on average 30 days.
Pero en la mayoría de los casos, se debe observar en promedio 30 días.
It also declared that in the safe areas the following should be observed.
Se dispuso también que en las zonas seguras debían observarse las siguientes medidas.
Caturmasya should be observed by all sections of the population.
Caturmasya debe ser observado por todos los sectores de la población.
The patient should be observed and appropriate hydration maintained.
El paciente debe ser observado y se debe mantener una adecuada hidratación.
patients should be observed until the symptoms resolve.”.
el paciente debe ser observado hasta que los síntomas desaparezcan.".
The entire pregnancy should be observed by a gynecologist and cardiologist.
El embarazo completo debe ser observado por un ginecólogo y un cardiólogo.
The following guidelines should be observed in all cases.
Deben observarse las siguientes pautas en todos los casos.
But everything should be observed together.
Pero todo debe ser observado en conjunto.
We believe that these two ordinances should be observed and administered until His return.
Creemos que estas dos ordenanzas deben ser observadas y administradas hasta su regreso.
The following criteria should be observed before ordering the highchair.
Los siguientes criterios deben ser observados antes de ordenar la trona.
Treatment Patients should be observed closely for signs of toxicity.
Tratamiento Los pacientes deben ser observados de cerca para detectar signos de toxicidad.
For this reason the instructions should be observed and followed at all times.
Por esta razón, las instrucciones deben ser observadas y seguidas en todo momento.
The following tips should be observed by a diabetic.
Los siguientes consejos deberían ser observados por un diabético.
The following items should be observed in the preparation of texts.
Los siguientes ítems deben ser observados en la elaboración de los textos.
In this sense, some points should be observed, such as.
En este sentido algunos puntos deben ser observados, tales como.
The children should be observed over the course of several lunch periods.
Los niños deberían ser observados durante varios períodos de almuerzo.
Of course, any treatment should be observed by an experienced physician.
Por supuesto, cualquier tratamiento debe ser observado por un médico experimentado.
Patients taking these medications should be observed carefully if Viagra is used.
Los pacientes que toman estos medicamentos deben ser observados cuidadosamente si Viagra se usa.
This memorial should be observed by Christians to commemorate His death.
Este memorial debe ser observado por los cristianos para conmemorar su muerte.
Those principles should be observed to ensure that relief assistance reaches the needy.
Esos principios deben respetarse para garantizar que el socorro humanitario llegue a los necesitados.
Results: 266, Time: 0.0621

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish