SHOULD EXCLUDE IN SPANISH TRANSLATION

[ʃʊd ik'skluːd]
[ʃʊd ik'skluːd]
debería excluir
debe excluir
deben excluir
deberían excluir

Examples of using Should exclude in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, it was suggested that the provision should exclude satisfaction, which concerned damages that were not economically quantifiable.
Sin embargo, se dijo que la disposición debía excluir la satisfacción, que se refería a daños que no eran económicamente cuantificables.
The judge should exclude such statements,
El juez deberá excluir esas declaraciones, especialmente
A new subparagraph should exclude countermeasures violating"obligations to protect the environment against widespread, long-term and severe damage". Republic of Korea.
En un nuevo apartado deben excluirse las contramedidas que violen las obligaciones de proteger el medio ambiente contra daño generalizado, de largo plazo y severo. República de Corea.
In any case the definition should exclude reactions that were not true objections,
En cualquier caso, deberían excluirse de la definición las reacciones que no fuesen auténticas objeciones
Revenue should exclude taxes on goods
En los ingresos se deben excluir los impuestos sobre bienes
This should exclude birds which are sitting
Se deben excluir aquellas aves que están echadas
the scope of the draft articles should exclude treaties concluded by international organizations.
los tratados celebrados por organizaciones internacionales deberían quedar excluidos del alcance del proyecto de artículos.
However, this should exclude programmes that lie within the purview of the lead role of UNDP as a cosponsor of UNAIDS,
Sin embargo, esto debería excluir los programas que corresponden a las competencias de la función principal del PNUD
Accordingly article 50(a) should exclude from the regime of countermeasures"the obligations as to the threat or use of force
En consecuencia, el apartado a del artículo 50 debería excluir del régimen de las contramedidas las obligaciones relacionadas con la amenaza
Partner 2 is presented with the reference overlap, and in this case should exclude the segment of the music video from their talk show reference because they don't exclusively own the official music video content.
El Partner 2 recibe el aviso de superposición de referencias y, en este caso, debe excluir el segmento del vídeo musical de su referencia de la entrevista, ya que no es propietario en exclusiva del contenido del vídeo musical oficial.
in which the Court found no reason why the notion of“private life” should exclude activities of a professional or business nature.
en el cual la Corte no encontró razón alguna por la que la noción de“vida privada” debería excluir las actividades de índole profesional o comercial.
Parties should exclude permits that have been cancelled/ expired/ lost/ replaced,
las Partes deben excluir los permisos que se han cancelado/ expirado/ perdido/ reemplazado,
He shared the opinion expressed by many delegations that the topic should exclude the accountability of military observers
El orador comparte la opinión expresada por muchas delegaciones de que la cuestión debe excluir la responsabilidad de los observadores
The Code requires that reports of suicide or attempted suicide should only be broadcast where there is an identifiable public interest reason to do so, and should exclude any description of the method used.
El Código dispone que la información sobre suicidios o intentos de suicidio sólo debería difundirse cuando haya un motivo de interés público determinante, y debería excluir toda descripción del método empleado.
The figures reported in the industry sector for the consumption of fuels by enterprises should exclude quantities used to generate electricity
Las cifras de consumo de combustibles reportadas en el sector industrial por las empresas deberían excluir las cantidades utilizadas para generar electricidad
The figures reported for the consumption of fuels by enterprises should exclude quantities used to generate electricity
Las cifras reportadas para el consumo de combustibles por empresas deben excluir las cantidades usadas para generar electricidad
for which investigation resources are requested, should exclude cases that have been reported
para los que se solicitan recursos de investigación, deberían excluir casos que, habiendo sido denunciados,
with thorough consideration given to their long- and short-term effects, which should exclude any punishment of the populace.
largo plazo, que deben excluir en todo caso el castigo de la población.
to their necessity in a democratic society, and should exclude any form of arbitrariness
su necesidad en una sociedad democrática, y deberían excluir toda forma de arbitrariedad
Most delegations were of the view that this should exclude transfers from one Government to another
La mayoría de las delegaciones opinó que esas palabras debían excluir las transferencias entre gobiernos,
Results: 72, Time: 0.0592

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish