TENSIONS IN SPANISH TRANSLATION

['tenʃnz]
['tenʃnz]
tensiones
tension
voltage
stress
strain
pressure
tightness
tense
tirantez
tension
tightness
strain
tautness
pulling
tensión
tension
voltage
stress
strain
pressure
tightness
tense
tiranteces
tension
tightness
strain
tautness
pulling

Examples of using Tensions in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Some of the lads said there had been some tensions.
Dicen que hay mucha presión.
managed to quell tensions.
que logró sofocar el conflicto.
Israel Strikes Iranian Targets in Syria as Regional Tensions Mount.
Israel Strikes Iranian Targets in Syria as Regional Tensions Mount» en inglés británico.
She moves in with Jo, which causes tensions between Helen and Geoff.
Se traslada al piso de Jo, lo que causa fricciones entre Helen y Geoff.
Congo government returns tribal leader's body to sooth Kasai tensions.
Congo government returns tribal leader's body to sooth Kasai tensions».
Labor Violations Exacerbate Ethnic Tensions in South China.
Labor Violations Exacerbate Ethnic Tensions in South China».
Rebels in southern Syria split with Al Qaeda after tensions.
Rebels in southern Syria split with Al Qaeda after tensions».
considerable tensions remained between some communities in Kosovo,
persistió una considerable tensión entre algunas comunidades de Kosovo,
The Trigger-Point therapy has been developed to reduce specifically tensions and adherences of connective tissue.
Entrega desarrollada para reducir específicamente las contracturas y las adherencias del tejido conectivo.
economic stability cannot be isolated from the political and economic tensions and power struggles across the region.
económica del Afganistán no puede aislarse de las tiranteces políticas y económicas y las luchas por el poder en la región.
What are the tensions between the nature of these stakeholders
¿Cuáles son los conflictos entre la naturaleza de estas partes interesadas
It is necessary to encourage the easing of ethnic, religious and other tensions before they erupt, or if they already have,
Es preciso ayudar al apaciguamiento de las tiranteces étnicas, religiosas
In the face of political tensions or escalating crises,
Ante las tensiones políticas o la intensificación de las crisis,
He underlined the risks of destabilization of the country owing to internal factors and rising tensions in the region, in particular between Chad
Destacó los riesgos de desestabilización del país debido a factores internos, así como a tensiones en aumento en la región, en particular entre el Chad
The United Nations and its partners are facing situations where growing tensions, violence and natural disasters have stalled development
Las Naciones Unidas y sus asociados se están enfrentando a situaciones en las tensiones, la violencia y los desastres naturales cada vez mayores,
At this time of religious and political division and tensions-- whatever the reasons behind them may be-- we are facing challenges as a result of the dialogue of life.
En esta época de división y de tensión religiosa y política-- cualesquiera sean las razones para ello-- encaramos retos como resultado del diálogo de la vida.
These divisions have been further exacerbated by religious and political tensions in Chiapas, stemming from the confrontation between the Government
Esas divisiones se han exacerbado aún más, debido a tensiones religiosas y políticas en Chiapas, derivadas de la confrontación entre el Gobierno
We find tensions within us that emerge energetically at every turning point in our history.
Nos encontramos con tensiones, que surgen con vivacidad en cada recodo de nuestra historia.
There are still tensions that mark the international situation and new sources of instability
La situación internacional se sigue caracterizando por las tensiones, y nuevas fuentes de inestabilidad
A symbol of the tensions between the major world powers,
Como símbolo de los conflictos entre potencias mundiales,
Results: 19703, Time: 0.0762

Top dictionary queries

English - Spanish