TO MONITOR PROGRESS IN SPANISH TRANSLATION

[tə 'mɒnitər 'prəʊgres]
[tə 'mɒnitər 'prəʊgres]
para monitorear el progreso
to monitor progress
to track progress
para supervisar los progresos
to monitor progress
to track the progress
to oversee the progress
para vigilar los progresos
to monitor progress
para supervisar los avances
to monitor the progress
para vigilar los avances
para monitorizar el progreso
to monitor progress
para seguir de los progresos
controlar los progresos
monitor progress
control the progress
check progress
track progress
para evaluar los progresos
to assess progress
to evaluate progress
for measuring progress
to review progress
to gauge progress
para supervisar los adelantos
para controlar los avances
para seguimiento de los avances
para seguir de cerca los avances
vigilar la marcha
para supervisar la marcha
para monitorear el avance

Examples of using To monitor progress in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The resident auditor continued to monitor progress in the implementation of the recommendations by requiring regular updates from the Office of the Prosecutor.
El auditor residente continuó el seguimiento de los progresos en la aplicación de las recomendaciones para lo cual solicitaba actualizaciones periódicas a la Oficina del Fiscal.
The improved data provide a strengthened basis to monitor progress towards achieving gender equality
Los datos mejorados facilitan una base más firme para supervisar los avances en el logro de la igualdad entre los géneros
patients should have regular checkups to monitor progress and prevent recurrence.
los pacientes deben tener chequeos regulares para monitorear el progreso y prevenir la recurrencia.
dietitian every 4 to 6 weeks to monitor progress and adjust goals
nutrióloga cada 4-6 semanas para monitorizar el progreso y hacer ajustes a las metas
Compile and analyse information to monitor progress and effectiveness, and identify gaps in the implementation of NAPAs,
Recopilar y analizar información para vigilar los avances y la eficacia y determinar las deficiencias en la aplicación de los PNA,
will continue to monitor progress.
continuará haciendo un seguimiento de los progresos.
South Africa welcomed the Philippines' decision to set up a National Monitoring Mechanism to monitor progress on cases of extrajudicial killings,
Sudáfrica acogió con satisfacción la decisión de Filipinas de crear un mecanismo nacional de vigilancia para supervisar los avances en los casos de ejecuciones extrajudiciales,
made regular visits to the builder throughout August to monitor progress.
hicimos vivistas regulares al fabricante durante todo agosto para monitorear el progreso.
States should use available data to monitor progress, inform legal and policy reforms as
Los Estados deben utilizar los datos disponibles para seguir de cerca los progresos y como base para introducir reformas jurídicas
The measures used to monitor progress on the MDGs are couched in terms of national‘averages' and‘proportions.
Las medidas empleadas para monitorizar el progreso hacia los ODM están formuladas en términos de‘promedios'y‘proporciones' nacionales.
Continue to compile information to monitor progress and effectiveness, and identification of gaps in the implementation of NAPAs,
Seguir recopilando información para vigilar los avances y la eficacia, y la detección de deficiencias en la aplicación de los PNA,
They also established a Standing Committee on Indigenous Housing to monitor progress in this area.
También crearon un Comité Permanente sobre Vivienda Indígena, para supervisar los avances en esta esfera.
We partner with appropriate organisations to deliver community projects, using a strong and consistent process to monitor progress and performance.
Nos asociamos con las organizaciones apropiadas para implementar proyectos comunitarios mediante la aplicación de un proceso sólido e uniforme para monitorear el progreso y el desempeño.
UNFPA and the Ministry of Foreign Affairs will establish a joint committee for strategic guidance and to monitor progress through the conducting of annual meetings.
El UNFPA y el Ministerio de Relaciones Exteriores establecerán un comité mixto para la orientación estratégica y el seguimiento de los progresos realizados, mediante la celebración de reuniones anuales.
Work with its network of partners to monitor progress and implement collaborative initiatives on resource efficiency
Trabajará con su red de asociados para seguir de cerca los progresos y ejecutar iniciativas de colaboración en el aprovechamiento eficaz de los recursos
To monitor progress and determine whether the index has sufficient write capacity,
Para monitorizar el progreso y determinar si el índice tiene suficiente capacidad de escritura,
stressed that benchmarks would be needed to monitor progress.
es necesario establecer criterios para evaluar los progresos.
that accountability measures are in place to monitor progress.
implementar medidas de rendición de cuentas para monitorear el progreso.
appropriate indicators to monitor progress for achieving the MDGs.
indicadores adecuados para el seguimiento de los progresos hacia la consecución de los ODM;
statistical data to monitor progress.
datos estadísticos para vigilar los avances.
Results: 534, Time: 0.096

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish