IT CANNOT BE SAID in Swedish translation

[it 'kænət biː sed]
[it 'kænət biː sed]
det kan inte sägas
man kan inte hävda
kan inte påstå

Examples of using It cannot be said in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
along with his post with the bank, but it cannot be said that he inherited his fortune.
liksom positionen i banken, men man kan inte säga att han hade ärvt sin förmögenhet.
even the supreme Brahman, and of which it cannot be said that it is either Being or Non-Being.
den högsta brahman, och om vilket man inte kan säga att det antingen är vara eller icke-vara.
It cannot be said that, in John, God does not love the world(see 3:16);
Det kan inte sägas att Gud, i Johannes, inte älskar världen(se 3:16),
It cannot be said that the deregulation of rail transport will lead to job losses
Man kan inte hävda att en avreglering av järnvägstrafiken kommer att leda till att arbetstillfällen går förlorade
This lead has since been followed by a number of parties and it cannot be said that the electorate have risen in protest to condemn such parties for their actions.
Flera partier har sedan följt det här exemplet och det kan inte sägas att väljarkåren har rest sig i protest för att fördöma dessa partier för deras åtgärder.
It cannot be said that the monitoring of social legislation in road transport is a serious problem,
Man kan inte hävda att kontrollen av sociallagstiftningen inom vägtransportsektorn är ett allvarligt problem, när det finns
It cannot be said that this is not a project of European interest because it brings major added value- facilitating the mobility of goods
Man kan inte påstå att detta inte är ett projekt som är av intresse för Europa eftersom det tillför ett stort mervärde- underlättande av rörlighet för varor
Catholic theologians are agreed in recognising the general principle that has just been stated, but it cannot be said that they are equally unanimous in regard to the concrete applications of this principle.
Katolska teologer är överens om att erkänna den allmänna principen som just har sagts, men det kan inte sägas att de är lika eniga när det gäller den konkreta tillämpningar av denna princip.
It cannot be said with any certainty when such indulgences began to be granted, but most probably they may be due to the Franciscans,
Det kan inte sägas med säkerhet om dessa avlatsbrev började utbetalas, men troligen kan de bero på att franciskanerna, till vilken 1342 förmyndarskap av
It cannot be said often enough that in the battle over the EU budget,
Det kan inte sägas tillräckligt ofta att i striden om EU:
at times other personages appear along with Solomon and the Sulamitess; yet it cannot be said that any one of these hypotheses has produced a probable interpretation of the entire song.
så att vid andra tillfällen gestalterna visas tillsammans med Salomo och Sulamitess, men det kan inte sägas att någon av dessa hypoteser har tagit fram en trolig tolkning av hela låten.
Since He has seen fit to exercise it by means of this sacrament, it cannot be said that the Church or the priest interferes between the soul
Eftersom han har ansett det lämpligt att utnyttja det genom detta sakrament, kan det inte sägas att kyrkan eller prästen stör mellan själen
He does not, it is true, mention the unworthy high-priests, Jason and Menelaus; but as he mentions the no less unworthy Alcimus, and that in the severest terms, it cannot be said that he wishes to spare the priestly class.
Han inte, det är sant, nämna de ovärdiga höga präster, Jason och Menelaos, men han nämner inte mindre ovärdiga Alcimus, och att de mycket allvarliga ordalag, kan det inte sagt att han vill skona prästerliga klassen.
will have, on the opinion of students of the Pentateuchal question, it cannot be said to have occasioned the conservative attitude of scholars who wrote before the promulgation of the Decree.
kommer att få på yttrandet från studenterna vid Pentateuchal fråga, kan det inte sägas ha uppkommit den konservativa inställningen hos forskare som skrev före ikraftträdandet av den förordning.
I must say, however, that the fight against drugs is, for all that, so important that it cannot be said that resources invested in this work are too great.
Jag måste dock säga att betydelsen av kampen mot narkotika ändå är så stor att man inte kan säga att resurser som satsas i detta arbete skulle vara för stora,
It cannot be said that we now have EUR 200 billion less than what was proposed then;
Det går inte att säga att vi nu har 200 miljarder euro mindre än vad som då föreslogs. Om ni jämför detta
It cannot be said that the Father gave him part of his substance
Man kan inte säga att Fadern gav honom en del av sitt ämne
On behalf of the PSE Group.-(DE) Mr President, this Summit has been a success- a fact that must be emphasised, as it cannot be said of all our summits in recent years.
För PSE-gruppen.-(DE) Herr talman! Detta rådsmöte har varit en framgång- detta måste betonas eftersom man inte kan säga detsamma om alla våra rådsmöten de senaste åren.
The message of the Declaration goes out only to the governments themselves, not to the people of the Member States; and thus it cannot be said to contribute to the creation of a European identity.
Förklaringens budskap når bara ut till regeringarna själva, inte till medlemsstaternas invånare. Följaktligen kan man inte säga att förklaringen bidrar till att skapa en europeisk identitet.
If, as St. Epiphanius relates, the Novatians maintained that the clergy might be married exactly like the laity, it cannot be said that Socrates shared that opinion, since he says, or rather makes Paphnutius say, that, according to ancient tradition, those not married at the time of ordination should not be so subsequently.
Om, som St Epiphanius avser den Novatians hävdat att präster skulle gifta precis som lekmän kan det inte sägas att Sokrates delade denna åsikt, eftersom han säger, eller snarare gör Paphnutius säga att enligt gammal tradition, som inte gifta vid tiden för samordning bör inte vara så senare.
Results: 54, Time: 0.0621

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish