THIS CONSTITUTION in Swedish translation

[ðis ˌkɒnsti'tjuːʃn]
[ðis ˌkɒnsti'tjuːʃn]
denna konstitution
this constitution
denna författning
this constitution

Examples of using This constitution in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
would reject this Constitution.
skulle förkasta denna konstitution.
We need a constitution for the European Union, and this constitution must start right now by including the Charter of Fundamental Rights in the new Treaty in Nice.
Det behövs en författning för Europeiska unionen och denna författning måste börja med att inbegripa stadgan för de grundläggande rättigheterna i det nya fördraget, redan i samband med Nice.
Why do I believe that it is necessary to vote for the ratification of this Constitution in the European Parliament?
Varför anser jag det vara nödvändigt att rösta om ratificeringen av denna konstitution i Europaparlamentet?
This constitution, on the contrary, did not sanction any social revolution- it sanctioned the momentary victory of the old society over the revolution.
Denna författning sanktionerade däremot inte någon social revolution, den sanktionerade det gamla samhällets tillfälliga seger över revolutionen.
I think that it is good that Austrian Chancellor Schüssel has declared his support for this Constitution.
Jag anser att det är bra att den österrikiske kanslern Wolfgang Schüssel har förklarat sitt stöd för denna konstitution.
I am convinced that we will win; this constitution will become real in Europe.
Jag är övertygad om att vi kommer vinna. Denna konstitution kommer att bli verklig i Europa.
And that is why we need this Constitution, which is a point of balance,
Därför behöver vi detta konstitutionsfördrag, som är en balanserande jämvikt,
This constitution is nothing but a license for oil companies
Den här grundlagen är bara ett tillstånd för oljebolag
The clear message to a democratic Afghanistan must be that this constitution must, without reservations, give women's rights a solid base.
Att kvinnors rättigheter utan inskränkningar skall vara förankrade i denna författning måste vara ett tydligt budskap för ett demokratiskt Afghanistan.
Those who wish to force this Constitution upon the peoples of Europe should pause for thought.
De som vill påtvinga Europas folk den här konstitutionen bör stanna upp och tänka till.
We want this constitution, we need it, and we demand that an agreement be reached before the first of May.
Vi vill ha den här konstitutionen, vi behöver den, och vi kräver att man kommer fram till att avtal före den 1 maj.
We have also sought this Constitution in order that an enlarged EU should have the capacity for action.
Vi har också strävat efter den här konstitutionen för att en utvidgad union skulle få handlingsförmåga.
The union of Europeans on the basis of this Constitution is our response to globalisation.
En européernas union som bygger på den här konstitutionen är vårt svar på globaliseringen.
The way in which this constitution has been brought into being,
Det sätt på vilket den här konstitutionen har kommit till och det hemlighetsfulla sätt
After a Europe of ration books, this Constitution sanctions a Europe of prosperity
Efter ett Europa med ransoneringskuponger fastställs med hjälp av denna konstitution ett Europa med välstånd
This Constitution is indeed our baby, and even if it does have a few flaws, there are no ifs
Den här konstitutionen är verkligen vårt skötebarn, och även om den har några skavanker är det ingen tvekan om
In the area of trade policy, this Constitution puts the European Parliament in a much stronger position.
När det gäller handelspolitiken ger den här konstitutionen Europaparlamentet en mycket starkare ställning.
This Constitution puts the European Union on a better legal footing for conducting negotiations.
Den här konstitutionen ger Europeiska unionen en bättre rättslig grund att stå på i förhandlingarna.
This Constitution allows for more opportunities to make Europe become the Europe of its citizens.
Den här konstitutionen ger oss större möjligheter att se till att Europa blir medborgarnas Europa.
This Constitution, which the vast majority of Greens will be endorsing,
Den här konstitutionen, som en stor majoritet av De gröna kommer att stödja,
Results: 207, Time: 0.0353

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish