Examples of using
To support the implementation
in English and their translations into Swedish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Political
The main task of the UN operation would be to support the implementation of the Darfur Peace Agreement.
Huvuduppgiften för FN-insatsen skulle vara att stödja genomförandet av fredsöverenskommelsen för Darfur.
The manual now published aims to support the implementation, development and assessment of Anchor work in Finland.
Syftet med den publicerade handboken är att stödja genomförandet, utvecklingen och bedömningen av ankarverksamheten i Finland.
Explain how the Commission intends to support the implementation of the Core Network Corridors and their management structure.
Förklara hur kommissionen avser att stödja genomförandet av stomnätskorridorerna och deras förvaltningsstruktur.
To support the implementation of Manforme through yearly workshops focused on key VET themes relevant to the reform process.
Att stödja genomförandet av Manforme-programmet genom årliga seminarier med inriktning på nyckelfrågor inom yrkesutbildningsområdet som är relevanta för reformprocessen.
The aim of the programme is to facilitate the interchange of data in order, inter alia, to support the implementation of Community policies.
Syftet med programmet är att underlätta datautbytet bl.a. för att stödja genomförandet av gemenskapspolitiken.
There is a strong commitment from the industry and the broader stakeholders to support the implementation of tools above mentioned.
Industrin och de berörda aktörerna är generellt sett mycket intresserade av att stödja genomförandet av de ovannämnda instrumenten.
The purpose is to support the implementation of the overall responsibility goal
Syftet är att stödja implementering av övergripande ansvarsmål
It underlines that this will need to support the implementation of the Europe 2020 strategy,
The European Union stands ready to continue to support the implementation of these goals, which should contribute to the strengthening of democracy in Ecuador.
Europeiska unionen är beredd att fortsätta att stödja genomförandet av dessa mål, vilket bör bidra till att stärka demokratin i Ecuador.
Promoting education and training to support the implementation of new environmentally friendly technologies and working practices.
Främjande av utbildning för att stödja införandet av nya miljövänliga teknologier och arbetsmetoder.
Moreover, Galileo will have the facility to support the implementation of previous traffic management systems for all means of transport(road,
Dessutom kommer Galileo att kunna stödja genomförandet av tidigare trafikledningssystem för alla transportmedel(väg-, luft-, sjötransporter etc.),
Number of projects developed and implemented to support the implementation of macro-regional strategies and sea basin strategies.
Antal projekt som har utarbetats och genomförts för att stödja genomförandet av makroregionala strategier och havsområdesstrategier.
The aim of the programme is to facilitate the interchange of data in order, inter alia, to support the implementation of Community policies.
Programmet syftar till att underlätta informationsutbytet för att bland annat stödja genomförandet av gemenskapens politik.
I note the draft amendment calling for the office to support the implementation of a compulsory mechanism to distribute those receiving international protection.
Jag uppmärksammar ändringsförslaget med krav på att kontoret stöder inrättandet av en obligatorisk mekanism för att fördela de personer som får internationellt skydd.
It would then be the role of the donor community to support the implementation of national policies and strategies in a coordinated manner.
Det skulle sedan vara givarsamhällets uppgift att på ett samordnat sätt stödja genomförandet av nationella politiska linjer och strategier.
The Commission continues to remain very open to discussing with partners ways and means to support the implementation of the recommendations of these reviews.
Kommissionen är fortfarande mycket öppen för att diskutera sätt och medel att stödja ett genomförande av rekommendationerna i dessa utvärderingar med sina partner.
drug-related harm,- to contribute to the improvement of information on drug use,- to support the implementation of the Union drugs strategy.
beroendet av narkotika samt de narkotikarelaterade skadorna.- Bidra till bättre information om narkotikabruk.- Stödja genomförandet av unionens strategi för att bekämpa narkotikamissbruk.
insulation of buildings to support the implementation of the Directive on the Energy Performance of Buildings22.
isolering för byggnader, för att stödja genomförandet av direktivet om byggnaders energiprestanda.22.
social reforms in the partners and to support the implementation of the Association Agreements.
sociala reformer i partnerländerna och stödja genomförandet av associeringsavtalen.
The Community action programme was drawn up to support the implementation of the framework strategy through across-the-board and coordination activities.
Gemenskapens handlingsprogram upprättades för att stödja genomförandet av ramstrategin genom övergripande åtgärder och samordning.
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文