I'M NOT EXPECTING in Turkish translation

[aim nɒt ik'spektiŋ]
[aim nɒt ik'spektiŋ]
beklemiyorum
wait
to expect
to await
stand
beklentim yok
no expectations
no prospects
sanmıyorum
thinking
to assume
beklemiyordum
wait
to expect
to await
stand

Examples of using I'm not expecting in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
An evidence team scoured the plane for anything that might be of value, but I'm not expecting anything to come of it.
Kanıt ekibi değerli bir şey bulmak için uçağı araştırdı. Ama bir şey çıkacağını sanmıyorum.
Jeffrey, I want you to understand that once our little one is born I'm not expecting child support or anything like that.
Jeffrey, şunu anlamanı istiyorum, ufaklığımız doğduğu zaman, çocuk desteği yada onun gibi bir şey beklemiyorum.
I'm not expecting you to… help me get out of this mess that I created for myself here.
Zaten kendim için yarattığım bu karmaşadan çıkmama yardım etmeni beklemiyordum.
Hey, buddy. I got something to tell you, and… I'm not expecting you to believe this, but… I got the money.
Selam kanka. Sana söylemek istediğim bir şey var… buna inanmanı beklemiyorum… ama parayı aldım.
I'm not expecting a surprise, but ifyou had brought me one, whatwould it be, Daddy?
Sürpriz belemiyorum ama bir tane getirdiysen ne olabilir baba?
I was not expecting that. Habit, I guess.
Beklemiyordum bunu.- Alışkanlık galiba.
I was not expecting company.
Misafir beklemiyordum. şey.
I wasn't expecting you to go into intimate details.
Özel ayrıntılara girmeni beklemiyorum elbet.
Forgive the intrusion, Your Majesty. I was not expecting you.
Sizi beklemiyordum. -Beni bağışlayın Majesteleri.
Just something I wasn't expecting, that's all.
Beklemediğim bir şeydi, o kadar.
I wasn't expecting a promotion.
Terfi etmeyi beklemiyorum.
Speedy delivery! Mr. McFeely, I was not expecting a package!
Bay McFeely, Kargo beklemiyordum. Hızlı teslimat!
I wasn't… I wasn't expecting it, that's all.
Ben… beklemediğim bir anda oldu sadece.
I wasn't expecting zombies.
Zombi istilası beklemiyorum.
Mr. McFeely, I was not expecting a package. Speedy delivery!
Bay McFeely, Kargo beklemiyordum. Hızlı teslimat!
But I wasn't expecting.
Fakat beklemediğim kişi.
Mr. McFeely: Speedy delivery! Mr. McFeely, I was not expecting a package!
Bay McFeely, Kargo beklemiyordum. Hızlı teslimat!
Something I wasn't expecting.
Beklemediğim bir şey.
Everything proceeded as I desired. But I was not expecting this.
Herşey istediğim gibi gitti ama bunu beklemiyordum.
I wasn't expecting it.
Beklemediğim bir şeydi.
Results: 90, Time: 0.0516

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish