IN THE SAME AREA in Turkish translation

[in ðə seim 'eəriə]
[in ðə seim 'eəriə]
aynı bölgede
to the same area
aynı bölgesinde
to the same area
aynı yerde
same place
same location
same spot
same where
aynı mahallede
same neighborhood

Examples of using In the same area in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
All in the same area… According to his last victim, who survived,- Lipravel's father disappeared at sea
Hayatta kalan son kurbana göre aynı bölgede Lipravelin babası denizde kaybolmuştu Lipravel
A week ago, the body of Kara Kirkland was found in the same area having suffered identical injuries.
Bir hafta önce Kara Kirklandin cesedi de benzer yaralarla aynı alanda bulundu.
With a power of about 15 kilotons, at an altitude of approximately 150 meters. A 280mm projectile was launched and exploded in the same area.
Mmlik Grable, aynı bölgede, 150 metre yükseklikte… 15 kilotonluk bir güç açığa çıkartarak patladı.
We were both hauled in there to watch her try out material and we were sitting in the same area so we talked a little, and then we left at the same time.
İkimiz de onun provasını izlemek için zorla içeri çekildik. Aynı alanda oturduğumuz için biraz konuştuk. Sonra çıktık.
Joyce went missing in the same area of southwest Baltimore in the same week.
Güneybatı Baltimoreun aynı bölgesinde, aynı hafta içinde kayboldu.
A new attack on a group of Serb children in the same area was reported on Sunday,
Aynı bölgede bir grup Sırp çocuğa Pazar günü de bir saldırı düzenlendiği,
In the same area that it did in the Gold Room. so that the advocaat situation in the bathroom is occurring about The bathroom seems to be overlaying the Gold Room and.
Altın Balo Salonunun sınırları içindeymiş gibi görünüyor… ve böylece lavabodaki advocaat likörü sahnesi… yaklaşık Altın Balo Salonundakiyle… aynı alanda gerçekleşiyor.
There is no way that two different people could have eaten the same fruit, in the same day, in the same area of Indiana.
İki farklı insanın aynı meyveyi aynı gün Indiananın aynı bölgesinde yemesi imkansız.
That was Gil Hart over at the one-one-six. He says they had a guy in the same area holding up women with a nine mil end of last year.
Gil Hart adında çok yaşlı biri, aynı bölgede geçen yıl da bir kadının 9 mm silahla soyguna uğradığını söyledi.
So that the advocaat situation The bathroom seems to be overlaying the Gold Room and… in the bathroom is occurring about in the same area that it did in the Gold Room.
Lavabo, Altın Balo Salonunun sınırları içindeymiş gibi görünüyor… ve böylece lavabodaki advocaat likörü sahnesi… yaklaşık Altın Balo Salonundakiyle… aynı alanda gerçekleşiyor.
But the salesman said it was in the same area, so… Pretty great, right? They were out of"tig old bitties" signs.
Harika, değil mi?- ama satıcı aynı alanda olduğunu söyledi, yani.
two militia acting in the same area and competing for natural resources.
iki milis kuvveti aynı alandaydı, Ve doğal kaynaklarımız için savaşıyorlardı.
The hall recently uncovered in Denmark is in the same area its ancient kings once called home.
Kısa zaman önce Danimarkada ortaya çıkarılan salon, zamanında antik krallara ev sahipliği yapan aynı bölgenin içindedir.
That's because our wackjob dumped this body in the same area where a boy scout went missing yesterday.
Bizim kaçık bu cesedi, dün bir izci çocuğun kaybolduğu aynı bölgeye atmış da ondan.
Although they maintain their innocence, witness testimony placed the suspects in the same area where the young victim entered.
Masumiyetlerini korumalarına rağmen,… tanıkların ifadeleri şüphelileri genç kurbanla aynı alana koymuş.
When I was at college, I stayed in the same area of London that he was living at the time,
Kolejdeyken Londrada aynı bölgede kalıyordum, onun orada yaşadığı zamanlarda,
And I posted a note through his door to see if he would give us a bit of advice and… that he was living at the time, I was renting a room, When I was at college, I stayed in the same area of London never heard a thing.
Kolejdeyken Londrada aynı bölgede kalıyordum, onun orada yaşadığı zamanlarda, bir o da kiraliyordum, hiç bir bok duymadım. ve onun kapısına bir not bıraktım, bana biraz tavsiye verebilir mi diye ve.
who was part of a State Commission established to investigate the death in 1968, recounts that he was flying a helicopter in the same area that day when he heard"two loud booms in the distance.
üyesi olan Aleksey Leonov, 2004te yayınlanan Ayın İki Yüzü kitabında,'' Uzakta iki yüksek sesli patlama'' duyduğunda aynı alanda helikopterle uçtuğunu anlatıyor.
In the bathroom is occurring about in the same area that it did in the Gold Room. The bathroom seems to be overlaying the Gold Room and… so that the advocaat situation.
Lavabo, Altın Balo Salonunun sınırları içindeymiş gibi görünüyor… ve böylece lavabodaki advocaat likörü sahnesi… yaklaşık Altın Balo Salonundakiyle… aynı alanda gerçekleşiyor.
If you have a lot inequity, macro-geographical inequities can be more difficult in the long term to deal with, than if it is in the same area where you have a growth center relatively close to where poor people are living.
Eğer çok eşitsizliğiniz olursa, makro-coğrafik eşitsizlikler gibi, uzun vadede bunlarla uğraşmak, aynı alanda içinde bir büyüme merkezi ve ona yakın bir yerde yaşayan fakir kişilerin bulunması durumu ile başa çıkmaktan çok daha zor.
Results: 70, Time: 0.0657

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish