JUST A BIT in Turkish translation

[dʒʌst ə bit]
[dʒʌst ə bit]
biraz
some
little
bit
just
kind
slightly
kinda
somewhat
for a while
sadece biraz
just
just a little
only a little
only slightly
it's just a bit
only a bit
azıcık
little
bit
just
slightly
just a little bit
remotely
tiniest
a smidge
sadece bir parça
's just a piece
only a piece
just a bit
's just a fragment
just the part
just a patch
just one piece
sadece küçük
just a little
just small
only small
only minor
only little
it's just a tiny
just petty
just a bit
one tiny little
just minor
yalnızca bir parça
sadece ufak
just a little
just one small
only small
only minor
just some minor
there's just one slight
just had a bit
just in that tiny
only little
yalnızca birazcık
just a little
only slightly
just a bit

Examples of using Just a bit in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The things you don't know. This may pinch just a bit.
Bu sadece biraz tutabilir. Bilmediğin şeyler.
Will you wait just a bit for me?
Birazcık daha beni bekleyebilirsin değil mi?
Yes, I was just a bit tired, that's all.
Evet ben… Sadece biraz yorgundum, hepsi bu.
And down just a bit.
Azıcık da aşağıya doğru.
So it's just a bit of a diversion.
Yani, bu yalnızca birazcık bir sapma.
Just a bit longer and your mother will be home.
Birazcık daha, sonra annen eve dönmüş olacak.
Just a bit more work to do.
Azıcık daha sıkı çalıştık mı tamamdır.
I'm sure he is. He's just a bit much.
O sadece biraz fazla. Eminim öyledir.
Just a bit of happiness, and it all starts again.
Azıcık mutluluk her şeyi yeniden başlatır.
Just a bit missing!
Azıcık eksik!
Just a bit? You sure?
Emin misin? Azıcık?
There. Just a bit.
Orası. Azıcık.
My lady, just a bit more.
Hanımım, azıcık daha.
Come on, just a bit.
Hadi ama, azıcık.
That was just a bit of fun.
Sadece biraz eğlenmiştik.
It's just a bit of fun.
Alt tarafi biraz eylence.
It was just a bit quick, we would only just met.
Sadece birazcık hızlı oldu. Daha yeni tanışmıştık.
Wait just a bit longer.
Just a bit tidier this time.
Bu sefer biraz daha derli toplu duruyor.
So just a bit of midtone just right inside that crease.
Sadece birazcık orta ton hemen şu kıvrımın içine doğru.
Results: 751, Time: 0.0589

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish